Клемент напряженно сжал губы.
— Это не мой план. Я всего лишь был связным.
— Связник… — задумчиво произнес Керкленд. — Значит, существуют французская часть плана и английская часть, а вы осуществляли связь между ними?
Клемент нахмурился, поняв, что выдал себя. А Керкленд продолжал:
— Значит, охота за британской королевской семьей не входила в ваши планы? Тем не менее вы на это пошли. Как это уживается с вашей совестью? Вы прожили в Англии достаточно долго, чтобы понимать: такой план не приведет нас за стол мирных переговоров. Совсем наоборот.
— Британии будет лучше без принца-регента и его никудышных братьев. Предполагалось, что девушке не будет причинено никакого вреда, — сказал Клемент в порядке самооправдания. — Я бы об этом позаботился.
— Но вы больше не сможете этого сделать, поскольку я вывел вас из игры, — напомнил Керкленд. — Вы верите, что ваши товарищи будут столь же осторожны? А вдруг они решат, что похищение, для верности, можно заменить убийством?
Француз отвел взгляд. Он явно нервничал.
— Так вот, у меня есть для вас предложение, — сказал Керкленд.
Клемент снова посмотрел на Керкленда:
— Какое?
— Я не стану просить вас предавать свою страну, но вы можете поразмыслить о том, будет ли считаться предательством, если вы назовете имена ваших сообщников в данном конкретном заговоре. Эти опасные идиоты способны скорее причинить вред Франции, чем помочь ей.
— Если я соглашусь с вашей точкой зрения, что я получу взамен? Более легкую смерть?
— Свободу, хотя и не сразу. Вас переведут в тюрьму с лучшими условиями содержания, где вы будете находиться до окончания войны. То есть год-два. Ваш император уже ударился в бега. Когда он капитулирует, вы сможете, вернуться домой, во Францию. — Керкленд улыбнулся. — Или остаться в Англии: на хороших портных всегда есть спрос.
— Каковы гарантии что вы выполните свою часть сделки? — спросил Клемент после продолжительной паузы.
— Я дам вам слово.
Француз скривил губы.
— Будет ли такой рафинированный джентльмен, как вы, чувствовать себя обязанным выполнить обещание, данное сыну портного?
— Будет ли сын портного чувствовать себя обязанным выполнить обещание, данное джентльмену? — спросил Керкленд, протягивая ему руку. — Доверие не имеет никакого отношения к положению человека.
— Как это ни парадоксально, я чувствую, что могу доверять английскому врагу больше, чем своим английским союзникам, — произнес Клемент. — Не знаю, смогу ли я сделать то, о чем вы просите, но я подумаю об этом. — Клемент взял протянутую Керклендом руку.
— Но не раздумывайте слишком долго. Если кто-нибудь из членов королевской семьи будет убит или похищен, я аннулирую свое предложение, — сказал Керкленд и, взглянув на Мака, распорядился: — Оставь ему одну кружку и булочки.