— Прибыв в Лондон, я отправился прямиком в дом Керкленда, и его дворецкий направил меня сюда. — Мастерсон закрыл дверь, чтобы им никто не мешал. — Когда дело касается Мака, все становится возможным. Вы… вы вели себя так, как будто бы он жив.
В его голосе звучала отчаянная надежда на чудо.
— Всего два дня назад он был жив и здоров, лорд Мастерсон, — сказала она.
— Слава, тебе Господи! — Он зажмурился, и Кири показалось, что он старается сдержать слезы.
Взяв себя в руки, Уилл спросил:
— Что происходит? Почему вы находитесь в доме моего брата? Значит, вы и Керкленд… — Он не договорил, но взял себя в руки и продолжил: — Если это связано с правительственной работой Керкленда, то я полностью осведомлен об этом и, случалось, помогал ему.
— В таком случае давайте сядем, и я вам все объясню. Керкленд поправляется после тяжелого приступа лихорадки и быстро устает, поэтому вам лучше как следует разобраться в том, что происходит, прежде чем вы с ним увидитесь.
— Восхищен вашим деловым подходом, — заметил Мастерсон. — Я весь внимание, леди Кири.
Кири села на стул, привела в порядок свои мысли и начала говорить. Она подробно изложила все, что ей было известно. Мастерсон слушал ее, не прерывая. Когда Кири закончила свой рассказ, он сказал:
— А теперь мне хотелось бы увидеться с Керклендом, если он не спит.
— Понятно, вам надо сравнить то, что сказала я, с тем, что вы услышите от него, — проговорила Кири.
— Я не перепроверяю вас, — возразил Мастерсон. — По правде говоря, вы очень похожи на Эштона: мышление у вас четкое и правильное.
Мастерсон направился к двери.
— Вы подниметесь вместе со мной к Керкленду?
— Вам будет легче разговаривать без посторонних лиц.
Он кивнул и вышел. Кири осталась в малой гостиной и принялась строить планы.
Лорд Мастерсон отсутствовал недолго. Кири была вновь потрясена внешним сходством братьев. Оба высокие, широкоплечие, атлетического телосложения, на расстоянии их можно было легко спутать друг с другом. Даже внешне они были похожи, хотя у Маккензи глаза были разного цвета, а волосы более рыжие.
Но по характеру они были полной противоположностью друг другу: обаятельный, авантюрного склада Маккензи и обстоятельный, уверенный в себе Мастерсон, которому, казалось, все по плечу. Кири понимала: два таких человека могут быть либо смертельными врагами, либо друзьями, которые уравновешивают друг друга. «Хорошо, что они оказались друзьями», — подумала Кири.
Мастерсон казался спокойным, но радостное волнение, охватившее его, когда он узнал, что брат жив, уступило место тревоге.