— И я никогда не разговаривал с женщиной о таких вещах. Но разве сейчас не время, чтобы начать?
С этими словами он притянул ее к себе и поцеловал.
Потом Стефан легко поднял ее. Руки Розы обвили его шею.
— Я могла бы заставить тебя заняться со мной любовью за две секунды, — прошептала она, когда вновь обрела голос, и откинула назад его влажные волосы. — Если бы захотела.
— Ты хочешь соблазнить меня. Я вижу это по очаровательным небесно-голубым глазам.
— Это невозможно, — отрывисто выдохнула Роза, потому что его восставшая плоть уже терлась о ее бедра.
Стефан поставил ее на землю. Потом натянуто улыбнулся, повернулся и побежал к своему дому.
В то время как Роза напряженно смотрела ему вслед, на горизонте появилась миссис Уилкинс.
— Тебе придется быстро бегать, Роза. Он сильный. И он непременно захочет на тебе жениться. Только не тяни его к алтарю и не заставляй ходить по струнке. Толченая кукуруза не для него. Поэтому ему надо время.
С начала августа Розе стало трудно сосредоточиться на работе. Дела шли ни шатко, ни валко. Хотя она и ждала обычного оживления ближе к осени. Когда Эстелла уедет в колледж, а Донатьены сложат вещи и покинут Уотервилл. Маури с каждым днем выглядел все лучше и лучше. Он теперь часто без цели ходил вокруг дома и постоянно порывался что-нибудь починить. Обычно он приходил в лавку перед закрытием и выглядел очень бодро. Роза только надеялась, что ничего не изменится, когда Донатьены уедут.
— Не беспокойся обо мне, — часто повторял он, видя ее озабоченность. — У меня есть план.
Когда он помогал в лавке, Роза могла больше времени уделять утренней пробежке. Стефан встречал ее. С ним было так хорошо бежать, забывая обо всем на свете, когда солнце только встает. Она стала привыкать к этим утренним пробежкам.
К вечерним звонкам Стефана Роза Грейнджер привыкнуть не могла. Он говорил по-французски что-то нежное, и она дрожала, мечтая о нем. Их свидания были слишком утонченными, чтобы походить на настоящие. Стефан, казалось, отступил. Именно так, как и ожидала Роза. Как другие мужчины. Когда они встречались, он вел себя скорее как приятель, а не как мужчина, который звонит каждую ночь и превращает ее в желе.
Когда они бегали по утрам, Стефан смотрел на нее с теплотой и нежностью, а ей хотелось обжигающего, чувственного взгляда. Так у нее появился еще один друг, в то время как она хотела любовника.
Весь город сплетничал о Мегги Уайт. Она ходила невероятно довольная, как бывало всегда, когда она добивалась того, чего хотела.
Роза посмотрела в окно лавки и увидела пикап Стефана у кафе Денни. Она уже давно мысленно представляла, как Стефан крутится в опытных руках Мегги, известной укротительницы мужчин, Целых пятнадцать минут Роза ходила взад-вперед по лавке, пытаясь сосредоточиться на работе. Наконец она решила, что с нее хватит. Она заперла дверь и пошла в кафе. Если Стефан развлекается с Мегги, она должна знать.