Баллада о байкере (Силин) - страница 59

– Дело совсем не сложное! У мой дед есть небольшой кафе на берегу. В Судаке на берегу, да. И если вы немножко раздавали приглашения перед автобусом – было бы хорошо!

– Допустим. А нам какой интерес?

– Еда дешевле.

– Слушай, Фарид, дай одно приглашение, мы до вечера подумаем. Если согласимся – придем ужинать в ваше кафе.

Крымчанин расплылся в улыбке:

– Молодец, слушай! Деловой человек вижу! Вот, возьми приглашений и приходи. Не пожалеешь!

– Спасибо. – Я взял кусочек картона с цветастой надписью «Джазыбели», повертел в руке. – Скажи, Фарид, а принимает ли твой дедушка на ночлег?

– Конечно! У нас замечательные жилище! Никто еще не говорил «не нравится», только «спасибо» говорили. Душ есть, туалет есть, в комнатах чисто, телевидение есть…

Парень разошелся. Сейчас начнет живописать прелести дедушкиного очага с жаром, достойным описания Бахчисарайского дворца.

– Стоп, стоп! – Я выставил руку. – Адрес скажи.

Только закончил писать цифру «девять», как в ухе возник голос Нияры:

– Змей, две минуты до отправления. Счастливого пути!


Уже привычным конвертом мы выехали из Акмесджита: я и Дэйзи впереди, затем – автобус, замыкали Ингвар и Юс. Судя по карте, сложностей не предвиделось. В степной части Крыма трудновато спрятаться в придорожной растительности – за полным ее отсутствием.

Ровная прямая автострада уводила на восток. Лет пять назад власти Крыма решили обновить потрепанные временем и долгой партизанской войной дороги. Конечно, в первую очередь взялись за трассу № 1: Акмесджит – Алушта – Ялта – Акъяр, но кое-что перепало и на другие участки.

Степь разворачивалась перед глазами. Расчерченные прямоугольниками поля, невысокие деревья, мостики через мелкие речушки. Хотя это только летом их можно перейти, не замочив ног, весной они наполняются и устраивают настоящие наводнения.

Мелькали виноградники и рощи фруктовых деревьев. Через каждые два-три километра возникал рыночек с изделиями местных умельцев, первыми фруктами и знаменитым сиреневым луком.

Промелькнул указатель «Qarasuvbazar rayoni» и перекресток с изрядно повеселившим Юстиниана направлением «Крымская роза».

– Что, в Крыму другие розы?

– Ты, Юс, лучше «Арию» слушай, – посоветовала Дэйзи. – Конечно, другие. Открою великую тайну: у цветов тоже сорта есть. А тут делают эфирное масло. Классное, кстати, масло, надо купить.

Последние слова Дэйзи сказала вполголоса. Я молча удивлялся действию юга.

Юстиниан же честно расписался в полном незнании цветоводства, сказал, что роза – это цветок с шипами, а крымская или не крымская – ему безразлично, особенно когда укололся. И врубил «Арию».