Удовольствие Темного Принца (Коул) - страница 148

Валькирия распахнула глаза, полностью серебряные и блестевшие от слез.

— Ш-ш-ш, не надо бояться. — Гаррет поднял вверх ладони, придвигаясь к ней снова. — Это всего лишь я.

Люсия в изнеможении рухнула на кровать, слепо уставившись в потолок. Когда она вновь закрыла глаза, слезинки покатились по ее лицу, разрывая ему сердце.

Гаррет не мог спокойно смотреть, как его любимая плачет.

— Твои сны становятся хуже некуда.

Она спала всего лишь час — короткий послеобеденный сон, — но и этого оказалось достаточно, чтобы довести Люсию до ужасного состояния.

— Я… я в порядке. Все будет хорошо, — заверила она Гаррета, хотя молнии все еще продолжали вспыхивать снаружи.

МакРив передвинувшись, сел в изножье кровати.

— Ты должна рассказать о своих снах.

— Мы уже это обсуждали, — ответила валькирия, утирая ладонью лицо. — Я не хочу об этом говорить.

— Это…из-за меня? — увидев, что Люсия нахмурилась, Гаррет пояснил:

— Тебя не мучили подобные сновидения в течение прошлого года, не так ли? Но теперь, когда мы вместе, они ухудшаются с каждым днем.

Люсия села, подтянув колени к груди.

— Нет, ты раздуваешь из мухи слона.

— Раздуваю? — Он указал на кровавые царапины, протянувшиеся через его грудь. — Ты напала на меня!

— Мне очень жаль. — Она опустила голову на руки. — Я не осознавала, что это был ты.

— Да плевать мне на это! Я просто хочу, чтобы кошмары закончились.

— Я тоже, — прошептала она. — Они закончатся. Скоро, я уверена.

Гаррет схватил джинсы и рывком натянул на себя.

— Кажется, что, чем больше наше наслаждение, тем ужаснее становятся твои сны.

Люсия недоуменно уставилась на него.

— О чем ты?

— Мне одинаково необходимо как заявить права на свою подругу, так и сделать ее счастливой. Однако на деле выходит, что ты, даруя мне тело, наслаждаешься, а затем страдаешь. — Гаррет провел ладонью по волосам. — Может, сны ухудшились, потому что сегодня полнолуние? И где-то в глубине души ты боишься меня?

Боги, этот мужчина был жесток. Не только когда защищал ее, но и когда испытывал сильные эмоции. МакРив принимал все слишком близко к сердцу.

— Я не боюсь тебя.

МакРив — защитник, щедрый, заботливый. Полная противоположность моему мужу.

— Тогда чего ты боишься? Яви мне врага, чтобы я мог с ним сразиться!

Этого Люсия точно не могла сделать.

— Многих бессмертных преследуют кошмары. Прожитые годы дают о себе знать…

— Чушь собачья! Не лги мне.

Люсия поднявшись, одевалась, натягивая трусики.

— Выбрось это из головы, МакРив.

— Чтоб тебя, валькирия. Между нами не должно быть таких сложностей. Ты хочешь меня, я хочу тебя. И точка.