Палач. Наказание как искупление (Ачлей) - страница 119

Элизабет была в полной растерянности. Все в ней говорило о том, что сидящий напротив господин и есть тот самый офицер, который спас ей когда-то жизнь. Но верить в это она отказывалась, поскольку таких совпадений просто не бывает. Она попыталась взять себя в руки и отбросить навязчивые мысли. Частично ей это удалось. Она выпила воды, немного успокоилась, но все равно не знала, с чего начать разговор. Ее собеседник тоже не спешил брать инициативу в свои руки. Он молча курил и пил кофе. При этом не сводил с нее глаз, всем своим видом давая понять, что она как женщина произвела на него впечатление.

— Как вам Лондон? — спросила Бэт первое, что взбрело на ум.

— Я в восторге! — совершенно искренне ответил Дин. — Сбылась мечта детства. Я ведь с младенческих лет увлекался историей. И в этом моем увлечении Англия всегда занимала почетное второе место…

— А что занимало первое? Россия? — не без иронии спросила Элизабет.

— Да нет. На первом месте всегда был Рим. Почему именно он — сказать трудно. Это, видно, какое-то глубинное чувство, завязанное на мой генокод. Согласно легенде, мой род ведет свою историю от Гнея Помпея. Да-да, не удивляйтесь. Если вам это интересно, то потом я вам об этом как-нибудь расскажу. Надеюсь, это не последняя наша встреча?! — и он заговорщически посмотрел на смутившуюся Бэт, понявшую, что цель ее визита ему абсолютно ясна и что он готов к диалогу.

— Кстати, — продолжал он так же неторопливо гипнотизировать ее своим волшебным голосом. — Ваше имя Ботвелл очень напоминает мне имя одного авантюриста, некоего барона Ботвелла, соблазнившего шотландскую королеву, красавицу Марию Стюарт, трагически закончившую жизнь на плахе. Уж не являетесь ли вы его дальней родственницей?

— Наверное, являюсь. Но в нашем роду бытует несколько иная версия начала взаимоотношений между этим несчастным и королевой. В роли змея-искусителя скорее выступала она. Ей было чем прельстить молодого джентльмена: ослепительная красота, жгучий темперамент, ярко выраженная сексуальность, власть и золото. Против всего этого сложно было устоять, — ответила Элизабет, все больше успокаиваясь и приходя в себя.

— Да-да. Я с вами согласен! Слишком много соблазнов! Подумать только! Я и мечтать не мог, что когда-либо встречусь с женщиной, имеющей отношение к одному из самых драматичных сюжетов британской истории! Теперь понятно, почему вы оказались в МИ-6! Склонность к авантюризму у вас в крови! — и он понимающе ей улыбнулся.

— Да, наверное, вы правы! — Бэт вовсе не нравилось, что она вместо того, чтобы вербовать этого человека, оказалась втянутой в обсуждение тем, касающихся лично ее, и попыталась перехватить инициативу. — Да, все это жутко интересно. Но вернемся к Риму. Ваша длительная командировка туда была связана с любовью к истории? — спросила она, понимая, что ее вопрос может выглядеть невежливо и навязчиво. Но что было делать? Времени оставалось не очень много, а она даже не приступала к цели своего визита!