Гарри Поттер и Змей Слизерина (Мышь88) - страница 10

— А диадема?

— Была спрятана там, в дупле дерева.

— Где это было?

— В Албании.

Теперь все стало понятно. Том Реддл очаровал Серую Даму, когда был еще студентом, и она все ему рассказала. Когда он прятался в албанских лесах, он нашел тайник и превратил диадему в крестраж. А потом ему пришло в голову, что она должна быть надежно укрыта, там, где никто не сможет ее найти. Хогвартс… место, о котором никто, кроме него, не подозревает… и никто бы не догадался, если только… ВЫРУЧАЙ–КОМНАТА! Гарри своими глазами видел диадему в прошлом году, он держал ее в руках, водрузил ее на старомодный парик!… Ему стало жарко. Будь оно трижды проклято!

— Спасибо! — он развернулся и припустил бегом.

— Гарри, в чем дело?

— Нет, я и в самом деле придурок! Я знаю, где она, знаю, как она выглядит, и я всегда это знал! Можете себе такое представить?

— Ну да, каждый день наблюдали, — засмеялся Рон.

— Это еще не конец, — напомнила ему Гермиона.

— Я знаю, но я был в таком напряжении… Это глупо, но это действует на меня слегка успокаивающе.

— Слегка. Точно сказано.

Гарри, как одержимый, три раза прошел мимо стены, думая о крестраже. Как уничтожить его, он не имел ни малейшего представления.

Дверь открылась, и трое друзей вошли. Весь скарб дюжины поколений учеников Хогвартса открылся их взору: нагроможденные друг на друга многочисленные, но бесполезные вещи на столах и на полу — груды, целые колонны… покинутые воспоминания образовывали собой новый, незнакомый и своеобразный мир, который и притягивал, и отталкивал одновременно.

— Ищите бюст с париком!

Они разделились. Сердце билось в горле. Гарри осматривал все, что мог охватить его нервный взгляд. Он узнал этот путь, он знал его так же хорошо, как Волдеморт. Они с ним были слишком похожи, и сейчас Гарри об этом даже думать не хотелось. Только бы крестраж был все еще там! Кучи хлама становились все больше и больше, и свет угасал в полумраке Комнаты. Наконец, Гарри увидел заветный гипсовый бюст с диадемой на макушке. Он протянул руку, и в этот момент раздался знакомый насмешливый голос, и он замер, как прикованный к месту.

— Наконец‑то мы снова встретились, Поттер, — рядом с Малфоем стояли Крэбб и Гойл. — Лучше не шевелись.

— Да ну! — голос Гарри дрожал от ярости. — Здесь ты себя чувствуешь куда увереннее, рядом с этими, чем в имении твоего отца. Кто это одолжил тебе палочку?

— Моя мать, — Дрейко был бледен и зол.

— Теперь нам точно что‑нибудь достанется за него и эту грязнокровку! — пискнул Крэбб.

— Ну, уж нет, — Гарри поднял палочку, — Экспеллиармус!

— Круцио! — Крэбб был вне себя.