Гарри Поттер и Змей Слизерина (Мышь88) - страница 9

— Да.

— Он раскаялся. Сказал, что он полный идиот и сволочь. Удивительно, да?

— Не слишком. Но, Джинни…

— Гарри, пошли! — Рон нетерпеливо ждал конца разговора.

— Иди, я с тобой… всегда, — она ласково сжала руку Гарри.

Гарри не мог себя больше сдерживать: он быстро поцеловал ее и на такой скорости выбежал из Выручай–Комнаты, что Рон и Гермиона нагнали его только через три этажа, еле переводя дыхание. Ему не хотелось обсуждать произошедшее, и они его не спрашивали ни о чем. Вдруг они увидели профессор Макгоннагал, которая раздавала профессорам Флитвику и Спраут последние указания насчет эвакуации несовершеннолетних.

— Профессор! — обратился к ней Гарри. — А как же с…

— Он сбежал, — коротко ответила она, — выпрыгнул из окна. Вы знали, что он умеет летать?

— Н–нет.

— Мы тоже, — с явным сожалением сказала Макгоннагал, и все профессора ушли.

— Как Волдеморт, — сдавленно проговорил Гарри.

— Ничего удивительного, — спокойно сказал Рон. — Ну, что теперь? Мы забыли расспросить наших однокурсников о диадеме.

— Как обычно, — проворчал Гарри.

— В этой части Хогвартса скоро не останется ни одной живой души! — Рон со злости пнул стену. — Может, нам тогда к мертвым обратиться?

Гарри подпрыгнул.

— Рон! Это идея! Привидение Рэйвенкло, Серая дама! Идемте, скорее!

Они изо всех сил понеслись снова в башню Рэйвенкло и поднялись по ступенькам. Серая Дама парила над самой большой лампой в коридоре и не обращала ни малейшего внимания на гостей.

— Прошу прощения! — Гарри откашлялся.

Она не реагировала.

— Прошу прощения! — он повторил погромче.

Ответа не было.

Гермиона сощурила свои светло–карие глаза и сказала нарочито беспечным тоном:

— Пошли, народ, поищем диадему Ровены Рэйвенкло где‑нибудь в другом месте. Это ведь всего лишь привидение, и лорд Волдеморт ничего не может ему сделать. К тому же, она, видимо, совершенно ничего не знает. Привидения — у них вечные проблемы с памятью, знаете ли.

— Что это вы там такое сказали? — обиженно спросила Серая Дама, спускаясь. — Я — Хелен Рэйвенкло, единственная дочь Ровены Рэйвенкло Мудрой. Мудрость была главной особенностью моей матери.

— Тогда помогите нам! Мы не собираемся ее использовать, честное слово! — вскричала Гермиона. — Она нужна нам, чтобы…

— Уничтожить Волдеморта! — закончил Гарри, глядя в бледные, прозрачные глаза Серой Дамы, не моргая. Она помолчала несколько секунд.

— Хорошо, — голос ее звучал робко и испуганно. — Я хотела быть умнее своей матери. Волшебная диадема придавала мудрости, и я украла ее. И мне стало страшно, я сбежала из замка, но она скрыла это ужасное предательство и потом притворялась, что диадема все еще у нее. Затем она заболела мучительной болезнью. Поэтому она не оставляла надежды найти меня и послала человека, который был влюблен в меня. Он нашел меня и хотел привести, но я заупрямилась. Барон всегда был очень вспыльчивым… Он убил меня мечом там, в лесу, но не выдержал своего поступка и покончил с собой. Теперь он носит цепи в знак покаяния.