Даниэлла не возражала. Выходя из палаты, она скрестила на счастье пальцы, молясь о том, чтобы Байрон смог убедить Саманту в неправильности ее решения. Самое лучшее для Байрона — это отправиться домой и нанять сиделку или кого-нибудь другого себе в помощь. Ведь с деньгами проблемы нет.
Выходя, Даниэлла поймала взгляд Саманты, и та ей подмигнула. Позже, когда Саманта отыскала ее в больничном кафетерии, она узнала, что это значило.
— Я это сделала, — сказала блондинка.
— А тебе не кажется, что в первую очередь ты должна была посоветоваться со мной? — спросила Даниэлла. На Сэм она не сердилась. Просто ее страшно пугало то, что ждало впереди.
В ответ Саманта протянула ей свою руку — на среднем пальце кольца больше не было.
Даниэлла вскрикнула. Ей пришлось зажать себе рот рукой, так как несколько пар глаз уже смотрело в направлении их столика.
— Ты хочешь сказать, что ты все-таки сделала это?
Саманта кивнула.
— И как отреагировал Байрон? — В голосе Даниэллы слышались нотки уважения, хотя сама она об этом не подозревала.
— Как я и ожидала, он вздохнул с облегчением.
Даниэлла посмотрела на нее подозрительно.
— Сэм, ты говоришь мне правду? — Он должен испытывать недоумение, любопытство, даже боль, а тут вдруг — облегчение? Он мог бы испытывать облегчение, если бы не любил ее, но он никогда бы не сказал этого Сэм — ведь он был настоящий мужчина и джентльмен!
— Хорошо, мне это показалось, — призналась Саманта. — Он отказался принять обратно подаренное кольцо. Байрон сказал, что я могу положить его в карман, если не хочу носить. Поэтому я тут же его сняла. Байрон все понял и смирился.
— Как ты все это объяснила?
— Я сказала, что недостаточно его люблю и что мне кажется, он меня тоже по-настоящему не любит. Байрон не стал этого отрицать.
— Ты не сказала ему, что?..
— Нет, не беспокойся! — быстро перебила ее Саманта. — Я сдержала свое слово. И я думаю, ты убедишься, что Байрон не против того, чтобы ты за ним ухаживала. Тебе не кажется, что у меня возникла очень хорошая идея? — Она шаловливо подмигнула Даниэлле. — Я обещала забрать из отеля его вещи, и тебе не удастся свалить все на свои якобы нерешенные проблемы. Байрон сказал, что хочет тебя видеть. И, кстати, не забудь ему рассказать о Тони, — напомнила ей Сэм.
Собрав все силы, Даниэлла вернулась в палату Байрона. В ожидании ее он сидел на стуле у окна и теперь следил, как она пересекала палату.
— Сэм сообщила тебе? — были его первые слова.
Даниэлла кивнула. Она не знала, что сказать.
Фраза «мне жаль» казалась неуместной. Да и было ли ей жаль? Или она испытывала облегчение? Нет, облегчения она не испытывала, так как, если бы он все-таки женился на Сэм, это решило бы все проблемы. А сейчас ситуация только еще больше осложнилась.