Через полчаса в дверь позвонили, и Шеннон остановила дорожку. Она вытерла лицо полотенцем, вынула бутылку воды из холодильника и сделала глоток по дороге к двери.
— Кто там? — крикнула она, спускаясь, и чуть не поперхнулась, поняв, что это Алекс и Джереми Маккинзи.
Потрясающе! Потная, с красным лицом, с мокрыми волосами и одета в старые спортивные штаны. Но ничего не поделаешь, придется сделать вид, что так и надо.
— Привет.
— Здравствуйте. — Глубокий бархатный голос Алекса ласкал слух. — Джереми хотел убедиться, что вы не сердитесь на нас.
Сердится? На что? Шеннон задумалась, а потом вспомнила, как Алекс иронизировал по поводу ее любимого брата Кейна. Ну что ж, она готова дать ему второй шанс, особенно учитывая Джереми, который так тревожно смотрит на нее сейчас.
— Я не сержусь, — сказала она, глядя на мальчика и улыбаясь. Он действительно очень милый ребенок, с таким грустным личиком. Неудивительно, что ее материнские инстинкты проснулись.
— Это для тебя, — сказал Джереми, протягивая цветок пуансеттии, обернутый в зеленую фольгу. — А нам можно зайти?
— Конечно, — ответила Шеннон, не обращая внимания на то, что Алекс пытался заставить сына замолчать.
— Спасибо, — буркнул он.
— Ого! — воскликнул Джереми. Он прошел в центр гостиной и с замиранием сердца смотрел на искрящуюся в углу рождественскую елку.
Это было великолепное дерево. У его основания, у подножия снежной горы, раскинулся маленький городок, а вокруг городка бегал крошечный поезд. Дома были украшены огоньками, по озеру, затянутому серебристым льдом, кружили люди на коньках, и даже мерцали маленькие уличные фонари.
— Извините за мой вид, я бегала, — сказала Шеннон.
— Вы выглядите прекрасно, — тихо ответил Алекс.
В мягком отблеске рождественских огоньков ее волосы были золотисто-каштанового оттенка, и ему безумно захотелось провести рукой по этим шелковистым прядям. Он вдруг подумал, что это, может, не настоящий цвет ее волос, потому что на лице у нее не было веснушек. А ведь у всех рыжих должны быть веснушки… Но это его совершенно не касается.
— Что ж… спасибо за цветок, — улыбнулась Шеннон. Она поставила его рядом с камином и повернулась к Джереми. — Он такой красивый. Ты выбрал его сам?
— Ага, — ответил мальчик.
— Это очень мило. Ты достал самую красивую пуансеттию, которую я когда-либо видела.
Улыбка Джереми была такой солнечной, что Алекс заморгал. Где же его маленький застенчивый мальчик? Убитый горем, почти не разговаривающий, вцепившийся в игрушечного кролика четырехлетний малыш?
— Мистер Попрыгунчик посоветовал взять ее.