Счастье от-кутюр (Харрингтон) - страница 53

— Я понимаю, почему твоя мама это предложила. Должно быть, она была замечательной женщиной.

— Да, она была такой. Но как я могла позволить ей поступить по-своему? Как я могла отказаться от собственной матери ради блестящего будущего и честолюбивых целей? Она пожертвовала всем ради меня. Я не могла допустить, чтобы она находилась среди незнакомых ей людей и пребывала в страхе и замешательстве. — Мими подняла, потом опустила плечи. — Я не могла так поступить. Да и не хотела.

— Что ты имеешь в виду? Тебе было бы намного легче. И, конечно, ты не страдала бы так сильно.

— Верно. Но последние несколько лет, которые я провела с мамой, были лучшими в моей жизни. Мы жили здесь и вместе работали в студии. Мама была моей лучшей подругой, прежде чем я стала ее нянькой. Я ни за что не отказалась бы от того, что было.

Хэл крепче сжал ее пальцы, почти до боли, затем неожиданно отпустил. Мими отпрянула назад, изумленная его неожиданным жестом.

— Я завидую тебе. После смерти отца я очень по нему тосковал. Все произошло так быстро. А потом Том… — Он запнулся, будто с трудом подыскивая слова. — Нет, не знаю, сумел бы я поступить так, как ты. Находиться рядом с родным человеком, видеть, как он угасает, и знать, что ничего не можешь поделать. Для этого нужно быть очень смелым и мужественным.

— Это непросто. Ты прав. — Мими прикусила нижнюю губу, потом испытующе взглянула Хэлу в лицо. — Ты говоришь о своем друге, Томе Харрисе?

Мими затаила дыхание, когда Хэл отвернулся от нее, а потом медленно кивнул. Он выпрямился. Она чувствовала его напряжение.

— Мне очень жаль. Я и представить не могу, до чего тяжело тебе было во время того несчастного случая. Я не хочу совать нос туда, куда не следует, — прошептала Мими, — но я ничего не знаю о Томе. Что за человек он был? Моя коллекция будет участвовать в дефиле, средства от которого пойдут в благотворительный фонд, основанный Томом. Ты мог бы что-нибудь о нем рассказать?

Хэл покосился на нее и нахмурился.

— Что ты хочешь узнать? — спросил он низким хриплым голосом.

— О, ну какие-нибудь забавные мелочи, которые были присущи твоему другу. Например, какую пиццу он любил? Как выглядел его дом? Пел ли он фальшиво? Какие у него были вредные привычки? Что-то вроде этого.

Хэл фыркнул, и Мими мгновенно ощутила, как разрядилась напряженная обстановка.

— Чили. Том любил перец чили. Он мог съесть целую банку, и потом в доме воняло перцем несколько дней. И еще свежий чеснок и репчатый лук. Пристрастие Тома к чесноку и луку доводило его подругу Аурелию до белого каления. — Хэл ухмыльнулся. — Из всех пряностей Аурелия могла выносить только корицу. Она слегка посыпала ею сдобное печенье. Когда мы с Томом принимали гостей из Азии, Аурелия оставалась у себя дома, чтобы не страдать от сумасшедших ароматов пряностей. Кстати, Том фальшивил, когда пел. Особенно после того, как проводил долгий вечер в пабе. Том был особенным, — прибавил Хэл с улыбкой, глядя на Мими из-под длинных темных ресниц, затем перевел дыхание. — Однажды Аурелия попросила, чтобы я снял документальный фильм о Томе и его работе. Я думаю об этом. — Он пожал плечами. — Не уверен, что сейчас готов к этому, но кто знает? Может быть, в один прекрасный день я этим займусь.