Работа над ошибками (Полански) - страница 26

— Совсем не то, что ты ожидала?

— Нет. — Она покачала головой.

— Удивлена, что маори-полукровка больше не ютится в сарае твоего отца?

Она захлопнула дверцу холодильника и обернулась к нему.

— Ничего себе! Я делаю тебе комплимент, а ты выворачиваешь его наизнанку. Злишься на меня или хочешь нарочно понять неправильно?

Небрежно — о да, исключительно небрежено — Тайрен бросил хлеб на кухонный стол.

— По-моему, непонимание между нами началось давно.

— Стало быть, ты на меня злишься. — Она завертела пакет с хлебом в руках. — Ты прекрасно знал, Тайрен, где я. И не побежал за мной сразу.

— Я не бегаю за женщинами, которым не интересен, — отрезал он.

— А я никого не прошу за мной бегать, — парировала Дженна.

Он открыл лоточек с салями и будто бы равнодушно заметил:

— Простого «прощай» хватило бы.

Дженна сглотнула.

— Я вообще удивляюсь, что ты заметил мое отсутствие.

Еще как, подумал Тайрен.

— Не волнуйся, золотце. — Он делал вид, что увлечен раскладыванием салями на бутерброды. — Я быстро справился. Легче всего забыть женщину, когда заводишь себе другую.

Глаза Дженны расширились, как если бы он вдруг ее ударил.

— Поэтому ты не снимал трубку, когда я звонила тебе? — тихо осведомилась она. — Потому что у тебя была… гостья?

Потому что я боялся, что не переживу разговора с тобой, подумал Тайрен и сухо улыбнулся.

— Гостья? — протянул он. — Я бы так ее не назвал.

По лицу Дженны медленно растекался румянец. Смущается? Злится? Хотел бы Тайрен знать наверняка.

— Думаю, мне сейчас лучше уйти.

— Нет уж, черта с два ты теперь не сбежишь! — рявкнул Тайрен.

— Прекрасно! — закричала она. — Так что же ты никак не скажешь, что собрался мне сказать? И покончим с этим!

Он оставил в покое бутерброды, шагнул к ней и встал совсем близко.

— Я хочу знать всю правду, — твердо сказал он. — Всю до последнего слова. Мне кажется, я заслужил хотя бы это — откровенность.

— Я не могу сказать тебе всего, — покачала головой Дженна. — А то, что могу, скорее всего, не удовлетворит тебя.

— Да мне не надо, чтобы ты меня удовлетворяла! — Тайрен скрипнул зубами. Дженна — единственная женщина, которая когда-то его действительно удовлетворяла. Проклятье! Почему именно она должна быть единственной, кто сводит его с ума? Почему это не может быть какая-нибудь другая женщина?

— Я хочу знать, — стараясь усмирить гнев, сказал Тайрен, — почему за все эти годы ты ни разу не пришла ко мне, почему хотя бы не сказала, что уезжаешь?

Дженна снова покачала головой.

— Сожалею. Я не могла.

— Это не ответ!

Они стояли так близко, что он мог видеть крошечные золотые точечки на радужке ее глаз и вдыхать цветочный парфюм, которым она пользовалась еще в школе. Некоторые вещи не меняются…