Прикосновение теней (Монинг) - страница 309

».

Питер пожал плечами и снова сел.

— Мы подумаем об этом, — пообещал Бэрронс. — А пока уходите. Завтра свяжемся.

Питер фыркнул.

— Мы не можем уйти. Все закончится сегодня, так или иначе. У нас нет времени.

Я смотрела на Ислу. Что-то в ее лице заставило меня вспомнить о Ровене. Наверное, из-за того, что старушка так долго нас преследовала.

— Почему сегодня?

Исла странно на меня взглянула.

— МакКайла, ты разве не чувствуешь?

— Что чув... — Я осеклась. Я так долго глушила в себе чутье, что это стало почти инстинктом. — Господи, «Синсар Дабх» движется прямо сюда. — Я включила чувства на полную. — Она... изменилась. Словно набралась сил. Она готова и ждет нас. И она снова ведет подрывника-самоубийцу. Ее надо остановить!

— Она знает, что я здесь, — сказала Исла.

Она побледнела, но глаза выдавали решимость, которую я узнала. Я видела такие же глаза в Зеркале.

— Все хорошо. — Исла улыбнулась. — Я тоже готова. Двадцать три года назад Книга украла моих детей, разрушила мою семью, но теперь я все исправлю.


Питер и Исла отошли, чтобы посоветоваться.

Я села на диван рядом с Бэрронсом и посмотрела на него. Все было так странно. Я словно вышла из Зеркала в другую реальность, ту, что со счастливым концом. Я ведь хотела именно этого: семьи, покоя и никакой ответственности за судьбы мира.

Так почему же мне сейчас так плохо?

Я чувствовала, как приближается Книга. Она почему-то замедлила ход, останавливаясь. Наверное, меняет «лошадку». Выбирает кого-то получше.

Появление моих биологических родителей, несмотря на всю мою любовь к Джеку и Рейни, сотворило со мной нечто странное.

Узнав, что они не хотели меня отдавать, я почувствовала, как развязывается в груди тугой узел, о котором я и не подозревала. Видимо, часть меня боялась быть ребенком-дьяволом, которого все изгоняют только потому, что не убивают малышей. Но все эти годы мои родители скучали по мне, по Алине, хотели нас видеть. Они отдали нас только ради нашей безопасности. Мы были связаны кровными узами. И снова станем семьей. У меня было столько вопросов!

— Я им не верю, — сказал Бэрронс. — Все это чушь.

Идеальный параноик, хотя сам он называет это разумной осторожностью. Он произнес именно то, что я ожидала услышать.

— В это сложно поверить, — заметила я.

— Так не верь.

— Посмотри на нее. Она та женщина, которая не пустила меня в Хевен. Та, кого ты подобрал в ту ночь. Господи, мы с ней похожи!

Когда я приехала в Дублин, я была другой. Я была нежной, с остатками детской пухлости на лице. А теперь я, как и Исла, кажусь старше, суше, черты лица стали четче.