Нет розы без шипов (Райан) - страница 53

— И это все? Больше ничего? — продолжала упрямиться Шэрон.

У нее было дурное предчувствие, что ей придется сделать гораздо больше, и умнее было бы отступить прямо сейчас. Может, даже сообщить лорду Уайзу, что против него затевается заговор. Одно это помогло бы вернуть его расположение.

Видя, что девушка нелегко поддается уговорам, лорд Сьюэлл вдруг схватил ее за руку и резко повернул лицом к танцующим, указав на маркиза, вальсирующего со смеющейся Розой.

— Видите, с какой любовью они смотрят друг другу в глаза? — прошептал он ей на ухо. — Как он прижимает ее к себе? Это вами он должен был так открыто восхищаться. Но не вы будете маркизой Эдерингтон. Она!

Шэрон чуть не задохнулась от боли, гнева, беспомощности.

— Да, это все должно было стать моим! — процедила она сквозь зубы и перевела взгляд с ослепительной пары на Элмо Сьюэлла. — Хорошо. Я сделаю то, что вы предложили. Но не смейте ко мне прикасаться!

И она выдернула руку.

Пряча победный взгляд, лорд Сьюэлл отвесил ей легкий поклон и вежливо удалился.

Глава восьмая

Рыжий Вилли притаился за горшком с пальмой, покачивая хвостом в предвкушении атаки. Его добыча приближалась по коридору, не ведая о неминуемой опасности. Вилли прижался грудью к полу. Хвост завертелся быстрее… еще секунда… Задние лапы нетерпеливо затанцевали перед прыжком. Блеснув оранжевым мехом, он ринулся через гостиную к дверям, промчался под пеной нижних юбок, куснул лодыжку и успешно выскочил с другой стороны. Безупречное нападение.

— А-а-а-а! — взвизгнула леди Лавиния, разворачиваясь и успев заметить полосатый оранжевый хвост, исчезающий за углом. — Роза! Роза, идите сюда немедленно!

— Я здесь, леди Лавиния, — крикнула Роза. Поспешно выйдя из библиотеки и увидев хозяйку, нервно обмахивающую лицо, она уронила книжку на столик и бросилась на помощь. — Вам плохо? Я здесь. Только скажите, чем я могу помочь…

— Этот ваш кот! — пропыхтела леди Лавиния, прижимая руки к груди. — Он снова напал на меня! О Господи, я теряю сознание. Мое сердце! Мое сердце!

Роза заботливо усадила пожилую даму на диван в холле и, опустившись перед ней на колени и бормоча утешения, погладила ее руку. Однако ее больше беспокоила судьба Вилли, чем здоровье леди Лавинии. Она давно обнаружила, что леди Лавиния крепка, как лошадь, хотя за долгие годы и выработала привычку драматизировать свои воображаемые болезни. Необходимо каким-то образом умиротворить мадам и серьезно заняться воспитанием Вилли, пока его не отправили на живодерню.

— Леди Лавиния, позвольте мне извиниться за Вилли. Он всего лишь подросток, а кому, как не вам, знать, что мальчишки любят поиграть… — начала она, но быстро сменила тактику, поскольку леди Лавиния нахмурилась и недовольно уставилась на нее. — Но вы совершенно правы, считая, что его следует наказать за неприличное поведение. Если вы оправились от испуга, я немедленно найду и, обещаю, примерно накажу его. Вызвать вашу горничную? Может быть, чашка чаю поможет вам прийти в себя?