Лужёная глотка (Иванович) - страница 117

Мы выгрузились и вскоре стояли в зале для пассажиров коммерческих рейсов эдакой разношерстной семейкой с собакой на поводке и всеми нашими пожитками, умещавшимися в пакетах из магазина да одной моей дорожной сумке. У Хукера успела отрасти приличная щетина, и я чувствовала себя рядом с ним уличным беспризорником.

Я бросила взгляд через комнату на стойку проката машин.

— Какие у нас шансы взять машину напрокат? — спросила я Хукера.

— Шансы нормальные, — успокоил он меня. — Чокнутый оставил в самолете свою кредитку. Когда буду показывать свои права, придется навешать народу побольше лапши на уши, уж тут я мастер.

Десять минут спустя мы уже сидели во внедорожнике и направлялись в город.

— Мы сейчас поедем к Рэю? — поинтересовалась я у Хукера.

— Нет. Махнем в Литтл-Гавана, спрячем в доме у Фелиции чип с ручки переключения передач. Похоже, мистера Уэво волнует исключительно эта фиговина. А потом уже отправимся к Рэю.

Когда мы добрались до Фелиции, никого не оказалось дома, но ключ как всегда обнаружился в цветочном горшке рядом с черным ходом. Мы сами впустили себя, и Бинз, залетев первым, начал скакать вокруг в полном восторге, поскальзываясь на кухонном линолеуме. Наверное, вспоминал блинчики Фелиции и свинину, зажаренную на гриле. Мы поднялись наверх в нашу спаленку, и Хукер приклеил чип скотчем к обратной стороне картины с Иисусом.

— Тут для него самое безопасное место, — заявил он.

После сна в машине и на бильярдном столе, маленькая спаленка показалась мне раем. Удобная кровать с чистыми простынями, опрятная ванная в конце коридора…

— Может, нам стоит проверить кровать? — предложил Хукер. — Посмотреть, осталась ли она такой же маленькой?

— Божеж мой!

— Ну, у тебя был тот самый взгляд.

— Я думала о ванной.

— Тоже неплохо звучит, — согласился Хукер. — Теплая вода, скользкое мыло…

— Божеж мой!

— Что ты заладила одно и то же. Звучит так безысходно. Я тут умираю. Мне нужно за что-то подержаться. Брось мне хоть кроху, умоляю!

Я преувеличенно глубоко вздохнула:

— Возможно, мы сможем достичь соглашения как-нибудь попозже.

У Хукера на лице отразился такой восторг, словно он был маленьким недокормышем, перед которым только что открылась дверь в кондитерскую.

— Правда? А насколько позже?

— После того, как с нас снимут обвинение в краже машины и убийстве.

— Как думаешь, мы не могли бы сократить этот период… до пятнадцати минут?

— Я надеялась, что это даст тебе стимул.

— Думаешь, мне нужны другие стимулы, кроме нежелания загреметь в тюрьму до конца моих дней?

— Ладно. Хорошо. Отлично. Просто забудь. Все равно я не это имела в виду.