Жернова судьбы (Скотт) - страница 59

Он все еще сердится на нее и явно не знает, на чем выместить злость. Элизабет наблюдала за мужем через окно кухни, зябко обхватив плечи руками. Ей казалось, что ему придется отгребать снег целую вечность. Однако вскоре автомобиль все-таки показался наружу, и Грег принялся прогревать мотор и очищать от снега стекла.

Затем он взялся расширять подъездную дорожку к дому, и снег теперь летел во все стороны. Вскоре путь к шоссе, проложенный Стэном Карпински, был свободен. Грег выпрямился, разминая уставшие мускулы и отряхиваясь.

Он давно уже снял с себя пальто и закинул его в салон автомобиля. От напряженной работы вид у Грега был разгоряченным. Гнев его так и не остыл.

Элизабет поставила на плиту чайник. А когда услышала, что он, отряхивая снег, входит в дом, повернулась к двери и попыталась улыбнуться.

— Кофе будешь? Выпьешь чашечку? — предложила она.

Грег отрицательно покачал головой.

— Нет. Не хочу. Нет времени. Мне еще долго ехать.

Они оба на какое-то мгновение замолчали: она — испытывая какую-то неуверенность, он — взвешивая сложившуюся ситуацию. Наконец Элизабет подошла к нему и, приподнявшись на цыпочки, поцеловала.

— Будь осторожен на дороге. Я буду скучать по тебе. Позвони, когда будешь на месте.

— Обязательно. Я смогу увидеться с тобой ровно через неделю.

— Точно сможешь? Прекрасно. Будь осторожен. Я люблю тебя.

Губы его поджались. Коротко кивнув, он повернулся, шагнул за порог и направился прямо к машине.

Элизабет еще долго смотрела ему вслед. Пройдет всего несколько дней, и он вернется.

Она, должно быть, сошла с ума. Зачем ей это нужно? Смахнув невольно набежавшую слезинку, она налила себе кофе и села за кухонный стол составлять список предстоящих покупок.


Обратный путь показался долгим. Грег сделал остановку только раз. Он беспрестанно слушал музыку, включив проигрыватель на всю мощность так, что динамики едва не разлетелись от грохота. Да какая ему разница — главное, утопить в шторме звуков собственные невеселые мысли!

Наконец он добрался до дома, если, конечно, это внушительное строение можно было назвать теплым словом дом. Гигантский особняк казался совершенно пустым, в нем царила гулкая тишина. Огромное жилище было каким-то бездушным и чужим. Не удивительно, что Элизабет не нравилось жить здесь, к тому же почти все время проводя в одиночестве, подумал он.

Как бы то ни было, его жена добилась того, чего хотела.

Грег внес чемодан в спальню — их спальню — и обнаружил, что содержимое другого чемодана, с которым он приехал из Лос-Анджелеса, бесцеремонно вывалено на кровать, там, где он оставил его поздним вечером в четверг. Поставив второй чемодан на пол, Грег вытряхнул из него очередную груду вещей, а затем спустился на первый этаж.