Удивительные перемены подчас происходят в женщине, подумалось ему. Еще недавно она была обиженной, несчастной, по-детски рыдающей в ванной комнате… Грег устыдился, что невзначай обидел ее. Он вовсе не хотел этого, просто не знал, насколько откровенным должен быть в своих чувствах. Впрочем, все его сомнения оказались никчемными. В конце концов она услышала от него то, что хотела, и успокоилась.
Можно подумать, ей неизвестно, как он ее любит, усмехнулся Грег.
— А вот и для меня еда.
Элизабет села за стол, поджав под себя правую ногу, — была у нее такая привычка, от которой она никак не могла избавиться. Перед ней на тарелке лежало нечто вполне вегетарианское — тост, накрытый листиком салата.
Грег наблюдал, как она поднесла его ко рту и откусила. У нее были жемчужно-белые зубы, на одном из верхних имелся маленький, едва заметный скол. Но это ничуть не портило ее улыбку, а, скорее, придавало всему облику трогательное обаяние.
В детстве она, резко затормозив, ударилась об руль велосипеда — отсюда и взялся этот едва заметный дефект. А до этого неслась сломя голову, быстро крутила педали, гнала вовсю перед ватагой сверстников, которые глазели на нее, открыв рты. Дело было в Миннесоте, где Элизабет некоторое время жила с родителями. Грег знал об этом по ее рассказам и живо представлял себе длинноногую девчонку-подростка в шортах, накручивающую педали новенького велосипеда. Он мысленно видел даже мальчишек, которым покоя не давали ее ноги. Жаль, что его тогда не было в их компании…
Грег мог поклясться, что в те времена Элизабет была очаровательна. Кстати, когда ей исполнился двадцать один год и они только-только встретились, она еще не успела растратить живость и непосредственность ранней юности. Сейчас же Бетти была прекрасна зрелой красотой, которая, впрочем, никак не подчеркивалась ее обладательницей, что придавало ей особый шарм.
Эта женщина будет красива и в шестьдесят, и в семьдесят, подумал он. Правда, у него не было уверенности в том, что ему удастся дожить до столь серьезного возраста, чтобы убедиться в собственной правоте.
— О чем размечтался? — поинтересовалась Элизабет, жуя свой сандвич.
Но Грег только улыбнулся и покачал головой.
— Не скажу, не то возгордишься.
Она, слегка покраснев, усмехнулась, и мужчина вновь ощутил прилив желания. Наверняка это легко читалось в его взгляде, потому что Бетти отложила сандвич и вытерла тыльной стороной руки губы, будто готовясь к поцелую. Интересно, подумал Грег, как бы вновь половчее затащить ее в постель. Впрочем, при чем здесь ловкость? — спросил он себя. Ведь это его жена. И если ему хочется ее сию же минуту, если он сгорает от нетерпения, а она не против, то кому какое дело. Главное, чтобы им обоим было хорошо.