The Pirate Adventure (MeL) - страница 75

"Ч...что это? Что-то волосатое...лапа? Медвежья?" — Френсис еле подавила в себе крик. От подобных сувениров у неё начинала голова ходить кругом. Но помимо этих своеобразные подарочков француженка видывала и всякие подобия техники, схемы, макеты – они стояли прямо под полками с сувенирами, и их конструкция казалась довольно сложна...

Всё это было очень странно...странно, что подобные вещи увлекали пирата.

— Хорошо, я слышу, — внезапный голос, подобно грому после часовой тишины, ударил по ушам Френсис. — Моё терпение на исходе.

Определённо говорил Посланник. Но с кем это он разговаривал? Наверное, кто-то из матросов пришёл к нему в каюту обсудить состояние корабля? Френсис и не заметила, как из-за своего проклятого любопытства перешагнула через порог. Уж слишком близко она подобралась к логову врага.

Но почему матрос не ответил. Френсис затаила дыхание. Нет, тишина. Слишком тихо.

Внезапно, из-за угла вышел Посланник. Френсис быстро отстранилась обратно к двери, едва не выдав себя скрипом. Страх обнаружения растекался по ней, как горячее масло. Но, к счастью, Артур её не заметил. Он повернулся к ней спиной, чтобы взять что-то со столика, что стоял у карты. Он был по пояс обнажён, его блестящая, бледная кожа светилась при ночнике — так ярко и необычно. Хотя, Френсис привлекло кое-что другое, отнюдь не свет.

Кто-нибудь вообще знает таких людей, у которых на теле после сильных побоев не остаётся ни царапинки, ни синяка, ни шрама? Ладно, усложним задачу — кто знает человека, который сначала ходил с открытой раной, которая без помощи хирурга заживать планируется медленнее ползущей улитки, а потом через короткий промежуток рана неожиданно исчезает, и на коже не остаётся ни следа?

Нет, это человек не ящерица, для него заживление – процесс более трудный. Любая глубокая рана оставляет после себя след — возможно и не такой большой и не всегда заметный, но он есть.

А у Посланника таких следов на теле должно было быть неслыханное количество. Френсис видела их сама — своими глазами — глубокие раны, нанесённые сплошными полосами на его спину вдоль и поперёк — подарок от французской тюрьмы. Она помнила это, и на этот раз она знала, что то был не сон, не игра света. Это была реальность. Но здесь...Френсис с силой протёрла глаза и ещё раз взглянула на Посланника. Ни одного рубца, ни одной царапинки. Кожа такая же чистая и нетронутая, как...у младенца.

"Это чепуха....я схожу с ума..." — забормотала девушка, продолжая протирать глаза.

Между тем, Посланник взял кусок обычного мелка, и, повернувшись лицом к карте, начал водить им по её поверхности. Линия пронеслась со стороны мелких островков, свернула с юга, пошла на север, в сторону Исландии. Причем и здесь он вёл себя не так, как можно было бы ожидать — пока его рука чётко водила по карте, голова его лежала на груди. Как будто Артур страдал приступами лунатизма. Как же ещё можно было объяснить то, что его рука жила своей жизнью?