* * *
В начале шестого утра Кэт разбудил стук в дверь. Не успела она встать, как постучали снова. Взяв пистолет с туалетного столика, она осторожно подошла к двери, стараясь не спугнуть раннего посетителя, но увидела в глазок Вэйла и отперла замок.
Кэт села на кровать и положила пистолет на туалетный столик.
— Ты, наверное, еще спала, — сказал Вэйл вместо извинения.
На Кэт была короткая ночная рубашка, и он явно оценил тонкость материи.
— Видел бы ты меня в этом одеянии причесанной и с косметикой.
На его лице вспыхнул и тут же исчез румянец. Ну что ж, один-ноль в ее пользу.
— У меня есть время, — заверил он.
— Ты пришел ради этого?
— Если отвечу «да», что произойдет?
— Извини, нужно держаться одного решения.
— Ахххда, — произнес Вэйл.
— Ооо, почти искренне, но не совсем.
Он подошел к стулу, на который она повесила халат, и протянул ей.
— В таком случае…
Кэт надела халат и туго завязала пояс.
— Судя по виду, ты не ложился.
Вэйл потер отросшую за ночь щетину.
— Пока нет. Только закончил перечитывать файл.
— И что?
— Каков наиболее логичный путь к расследованию этого дела?
— Время для таких вопросов слишком раннее, но, думаю, не слежка за Пандереном. Не знаю. Насколько понимаю, ты вник в историю, выяснил, с кем Солтон общался в тюрьме, и стал искать его связи на воле.
— Логично, но возможностей тут слишком много. Пока он сидел, приходили и выходили тысячи.
— Видимо, тогда стоит вернуться к расследованию этих убийств.
— Именно этими занимается Бюро, но безрезультатно, поскольку убийца использовал это расследование, чтобы направить нас на Бертока и Пандерена. Это не те ниточки.
— Тогда что?
— Места доставки. Выбор жертв может быть случайным, доставки гораздо более опасны, они самая уязвимая фаза вымогательства. Это единственный случай, когда Бюро и преступники одновременно должны находиться в одном месте, поэтому «Пентад» нужно было знать эти места и чувствовать там себя в безопасности. Таких мест три. Аризонское шоссе слишком длинное, чтобы там что-то обнаружить. Кроме того, эта группа сосредоточена в Лос-Анджелесе, так что ее знание трамвайного туннеля и окружающей местности нисколько нам не помогает. Однако военно-морская тюрьма в Нью-Гэмпшире может оказаться нитью.
— Думаешь, кто-то из них сидел там?
— Она закрыта тридцать лет назад, так что вряд ли. Но этот островок не только тюрьма. Это военно-морская база с множеством гражданских работников. Там есть госпиталь, отель и все прочее. Это маленький город.
— Как это сужает наш выбор?
— Не сужает. Но с опознанием Солтона появляется значительная вероятность, что мы имеем дело с профессиональными преступниками. Бывшими федеральными заключенными. Нью-Гэмпшир — маленький штат, меньше миллиона жителей. Номера выдаваемых им карточек социального страхования начинаются с ноль ноль один и заканчиваются на ноль ноль три. Можешь найти кого-нибудь в Управлении тюрем и получить список всех с нью-гэмпширскими карточками социального страхования, вышедших в прошлом году из Марионской тюрьмы? Потом — за два года, и так до последних пяти лет. Пять списков.