— Надеюсь, он ждет тебя в доме.
— Тогда как же с «ковбоем»?
— И вооружен до зубов.
Через пятнадцать минут Вэйл вернулся в машину.
— Обнаружил что-нибудь? — спросила Кэт.
— Ничего. Даже мебели. На полу телефон в зарядном устройстве. Это либо адрес для получения почты, либо убежище.
Вэйл набрал на сотовом 911 и попросил, чтобы полицейские отправили к ним служебную машину.
— Я сообщил регистрационный номер. Когда они приедут, поручим отбуксировать «хонду» туда, где сможем проверить ее и обыскать без всяких неожиданностей.
— Почему не поручил проверку нашему отделению?
— Если Колкрик или Марк Хилдебранд узнают, что мы нашли угнанную золотистую «хонду», нашей маленькой тайной операции придет конец.
— Кстати, пока ты был в доме, Колкрик позвонил и оставил мне сообщение. Они собираются получить ордер на обыск у Пандерена. Он требует, чтобы я присутствовала.
— Хочешь поехать?
— И что, загубить свою карьеру сыщицы?
Когда из Инглвуда прибыли два полицейских, Кэт с Вэйлом вылезли из машины и показали удостоверения.
— Спасибо, что так быстро приехали, — сказал Вэйл, протянув водителю листок бумаги. — Это регистрационный номер «хонды». Можете его проверить? Мы почти уверены, что машина угнана.
У водителя был усталый вид опытного стража порядка.
— ФБР уже занимается угнанными машинами?
Вэйл улыбнулся.
— Мы подозреваем, что она связана с несколькими убийствами.
— В Инглвуде? — уточнил полицейский.
— Нет.
Страж порядка бросил на него оценивающий взгляд, повернулся к компьютеру в своей машине и набрал регистрационный номер. Компьютер почти немедленно сообщил, что машина угнана.
— Из Лос-Анджелеса, — сказал полицейский. — Что вы собираетесь делать?
— Можно отбуксировать ее в укромное местечко?
Полицейский улыбнулся:
— Конечно. Мы не хотим, чтобы в нее кто-то противозаконно влез.
— Будем полностью обследовать «хонду»? — спросила Кэт, кивнув на идущий впереди эвакуатор.
— Сейчас главное — найти нити, тянущиеся к Радеку, так что наскоро осмотрим ее и оставим в Инглвуде на стоянке. Срочной необходимости искать улики нет. Со временем поручим криминалистам выяснить, не в ней ли перевозили Бертока. Однако я бы удивился, если б такой человек, как Радек, водил машину с подобным грузом.
— Значит, считается, что этой легкой разведки не было.
— Тебя клонит в дремоту, — проникновенно сказал Вэйл. — Твои веки отяжелели.
Они обогнули Управление полиции Инглвуда, и водитель эвакуатора указал им место на стоянке с надписью «Для гостей». Потом задним ходом въехал в большой гараж и там отцепил «хонду». Вэйл достал из багажника лом и вместе с Кэт зашел в гараж.