— Ты ведь не уйдешь так сразу, не правда ли?
Он улыбнулся.
— По-моему, для одной ночи мы и так довольно много занимались делами.
— Я не о том. — В зеленых глазах вспыхнули искорки, и она призывно посмотрела ему в глаза. — Я о приятном завершении чудесного вечера.
Польщенный, Джек усмехнулся и положил свою руку на ее.
— Хорошо бы. — Соблазн был велик, очень велик, девушка — само очарование. — Но, увы!
Кэтлин смутилась на миг, но морщинка между бровями тут же разгладилась.
— Ну конечно. У такого джентльмена, как ты, должна быть верная жена, которая ждет его. — Она сказала это так, словно говорила о каком-то диковинном существе.
— Нет, — остановил он ее немного резче, чем хотел. — Она устала ждать уже давным-давно. Но я думаю, что сегодня мне лучше поспать одному, хотя спасибо за предложение. Оно было соблазнительным.
Явно больше заинтригованная, чем обиженная отказом, Кэтлин не стала протестовать и лишь улыбнулась.
— Тогда как-нибудь в другой раз?
Джек улыбнулся в ответ.
— Возможно. — Но это была ложь. Он вряд ли сможет улечься с этой женщиной в постель. И совсем не из-за того, что потом нужно будет платить ей. Просто она напоминала ему о доме, о том, что осталось позади, о том, что утрачено.
Он решительно встал. Кэтлин поднялась вслед за ним и проводила его до двери. По пути к лестнице Джек увидел своего недавнего знакомого. Две хорошенькие блондинки, прижимаясь к нему, втаскивали его в свободную комнату.
Одна из девушек уже начала стаскивать с него сюртук. По его виду нельзя было сказать, что он очень доволен. Впрочем, Джек чувствовал себя точно так же.
На улице начинался дождь. Он забрался в карету, которую нанял на все время, пока будет в Лондоне, радуясь, что ему в таком состоянии, как сейчас, нет нужды таскаться по ночным улицам в поисках извозчика. Для какого-нибудь лихого молодца он мог бы стать легкой добычей.
Карету тряхнуло на выбоине, и Джек посмотрел в окно, чтобы увидеть, как позади остался дом наслаждений. Кэтлин говорила, что он может и без повода прийти снова. Если ему захочется утех или просто поговорить, она всегда будет к его услугам. Было очень приятно получить такое приглашение от очаровательной женщины.
Но вряд ли им вновь удастся встретиться когда-нибудь.
Во рту было гадко.
Дневной свет слепил глаза. Хорошо хоть не было солнца. Мокрые тучи воспринимались как благословение свыше — и серое небо, и тяжелый занавес дождя. Плохо только то, что ливень колотил в окна спальни с жуткой силой. Поэтому ему казалось, что в комнате полно разнузданных гадких мальчишек, которые швыряют ему в голову куски мрамора.