Достала и чуть не сплюнула - книга на неизвестном языке.
Зачем тянулась?
Вот так и решение любой проблемы.
Разумеется, хочется, чтобы так было всегда.
Лето и зелень. Пусть не жарко - 20 градусов. А если холода наступят, то вместе с птицами и наркоманами откочевать на юг. В Испанию, где есть чудесное место Лоретт де Мар.
Разумеется, это сказки. Денег-то нет. Это только воры и богачи могут жить где угодно, покупать дома в Сицилии или на Коста-Брава, где всегда солнце и зелень. И прелесть моря.
42
Запись по фильму
Когда полицейский вручает девушке коробку, оба персонажа на балконе тоже кажутся взволнованными чуть ли не до слез. Они покачивают головами, словно в такт все той же слышимой ими музыке. Глядя на девушку, персонаж делает жест, который должен означать нечто вроде: «Видела? Говорил я тебе?» Та опять смотрит на улицу, где другая девушка остановилась как вкопанная в полном изнеможении.
Она теперь имеет коллекцию платьев от Пакэна, груды белья от Дусэ, обувь с улицы Сент-Онорэ и автомобиль от Бьюика.
Я избавился -
от порт-малера,
от артистических истерик,
от цыганской шали с цветами,
от туфелек с острыми противными каблуками,
от приставки ОТ.
43
Впрочем, как говорят пошляки:
- Женщина похожа на трамвай. Ушел один, подойдет другой. Ушла одна, подойдет другая.
44
- Дядя, ну почему ты расстался с певицей? Я задумал интереснейший роман, а ты с ней расстался.
- Так получилось.
- Как так?
- Вот так. Я разрывался.
- Чего-чего? (Автор искренне удивлен.) Разрывался? Между Дамьей и этой б....ю Галой?
- Не в том дело. Ох Дамья, Дамья. А Елена Дмитриевна - милая женщина, но наша с ней связь случайна, мне, правда, рыло начистили.
- У нас говорят: морду набили.
- Как ни называй - результат один.
- И что Гала?
- Случайная связь! Она - коллекционер мужчин, я попал в ее коллекцию.
- Мало тебя Дали и Элюар били. Ты же разрушал построенный ими треугольник.
- Ага, я оказался гипотенузой.
- Тьфу на тебя! Дядя, ты больше не видел Галу?
Нет, и видеть не хотел. Она ведь все время была с Дали и редко выезжала в Париж одна.
45
Авторское отступление
Автор идет по следу героя, как собака (Туз-бубен, знаменитая ищейка санкт- петербургской сыскной полиции).
Утром выпал снег и шел всю ночь и все утро, и сразу же появилось и все время висело в воздухе, и в душе, и в теле, и в голове ощущение настороженности, неуверенности, тревоги. Пришло желание пить водку.
Так всегда, когда снег.
Но когда снег исчезает, тревога испаряется, словно в жару вода на перилах балкона, неуверенность сменяется желанием сегодняшних побед, а вместо настороженности возникает желание обнять жену.