Коллекционеры смерти (Керли) - страница 205

Я представил себе, как открывается дверь и Лидия видит на пороге Уиллоу. Узнает ли она его? Когда она видела его в последний раз? Узнает ли он ее? Что сделает Уиллоу? И вообще, может ли он что-то сделать, или она превратилась для него в дым в далеком 1972 году?

Шаги послышались на лестнице.

– Он приближается, – сказала Лидия. – Не шевелитесь и не отчаивайтесь, я – рядом. Мы еще успеем развлечься с вами, прежде чем я уплыву на своем пароме на восток. – Она кивнула на замороженную голову у моего колена и похотливо подмигнула. – Составьте компанию Рубину, пока я не выпровожу этого чудака.

Я слегка подтолкнул голову. Лед. С оттаявших волос рубина Койла уже начала капать вода, но в остальном эта жуткая штука была твердой, как шар для боулинга.

В дверь постучали.

Мысли мои понеслись вскачь, в мозгу лихорадочно пылал адреналин: дисассоциативные моменты у Лидии… Она ведь не ожидает увидеть Уиллоу, а он вдруг неожиданно появится перед ней, остановит ли это ее мотор на несколько секунд?

– Подождите секундочку, пожалуйста, – откликнулась Лидия. – Я сейчас.

Она еще раз окинула взглядом пространство за собой, убеждаясь в том, что меня от двери не будет видно. За пояс брюк сзади она сунула нож, сделала несколько шагов и открыла дверь.

Я набрал побольше воздуха и изо всех сил двинул ногами в сторону, немного вытолкнув голову Рубина Койла в проход.


Джейкоб Уиллоу придерживал свою шляпу на ветру. Дверь открылась, Уиллоу кивнул. Женщина улыбнулась ему в ответ и сказала:

– Могу я чем-то…

Это было все, что она успела промолвить. Как только она увидела его глаза, лицо ее стало белым и неподвижным, как у мертвеца. Чертовски странно, подумал Уиллоу. С ней все в порядке?

– Мэм?…

Что-то неуловимо знакомое было в ее лице, и это тоже показалось ему странным.

Но еще более странную вещь Уиллоу увидел, опустив глаза. В двух метрах позади женщины по блестящему полу медленно скользило не что иное, как человеческая голова Женщина, казалось, не замечала. Этого: взгляд ее был отсутствующим, рот открыт.

Уиллоу потянулся к своему ботинку в тот момент, когда в глаза женщины вернулась жизнь.

Теперь в них пылал огонь.

Глава 53

Голова, казалось, двигалась слишком медленно, почти беззвучно. Я слышал, как Уиллоу сказал: «Мэм?»

Я затаил дыхание, когда голова, слегка раскачиваясь, остановилась позади Лидии. В абсолютной тишине дома, словно взрыв, раздался резкий выкрик Лидии. Я увидел метнувшуюся руку, сжимавшую нож, звуки борьбы и ударов, полный ярости и боли крик Уиллоу. Потом кто-то скатился по ступенькам и раздались выстрелы – четыре, один за другим. Они прозвучали, как хлопки фейерверка.