Свет во тьме (Фишер) - страница 49

— А почему бы вам не ездить верхом, раз уж вы так любите бывать в лесу?

Удивленная его повышенным к ней интересом, она подняла на него глаза.

— Я не умею ездить верхом, сэр.

Грей впервые заметил, какие у нее огромные зеленые глаза. И золотистого цвета кожа из-за ее любви к солнцу и свежему воздуху.

— Но вы же ехали сюда верхом из графства принцессы Энн, — сказал он, любуясь волной ее распущенных медвяных волос.

— Я была вынуждена, — просто ответила она.

— Леди необходимо уметь ездить верхом, — сказал он, стараясь унять странное волнение в груди.

— Кэтрин не умеет ездить верхом, но никто не сомневается в том, что она — леди, — тотчас отозвалась Дженнифер и отвернулась, смутившись под взглядом его серых глаз.

— Она умеет ездить верхом, — возразил Грей, испытывая одновременно и облегчение, и огорчение от того, что она отвела взгляд, — хотя ей трудно садиться и слезать с лошади. К тому же она просто боится.

Услышав такое о своей наставнице, женщине, которую она считала воплощением женской грации, Дженнифер выступила на ее защиту:

— Она ничего не боится.

— Вы чертовски лояльны! — с восхищением произнес Грей. — Вы, в самом деле, так думаете? Моя сестра — сильная женщина или строгая, как хотите, но она действительно боится лошадей. Ее сбросила лошадь, когда она была еще моложе вас. Ногу не удалось должным образом вылечить, несмотря на все усилия врачей. Теперь она и близко к конюшне не подходит.

Дженнифер так нервничала под его упорным взглядом, что ответила, не подумав:

— Я вряд ли могу верить мужчине, который и сам не способен удержаться в седле.

Грей нахмурился на мгновение, а потом неохотно улыбнулся:

— Думайте как хотите. — Ее едкое замечание словно разрушило какие-то чары: Грей подошел к своему жеребцу и отвязал его. — Пойдемте. Я провожу вас домой.

Выбора у нее не было. Она застенчиво двинулась вперед, он же вел под уздцы своего громадного гнедого жеребца.

После недолгого молчания Грей с задумчивым видом произнес:

— Просто не знаю, что мне с вами делать. — Увидев ее вопросительный взгляд, он продолжил: — Напрасно я женился на вас. Такая молодая и хорошенькая женщина не должна связывать свою жизнь с пьяницей. С человеком, которому нет дела до нее. Положение весьма затруднительное. Развод в Виргинии невозможен. Можно аннулировать брак, но это так же трудно, как посадить сорняк в грязь и вырастить из него цветок. А мне не хотелось бы возиться в грязи.

— Но я еще не цветок, — неуверенно ответила Дженнифер, не зная, как отнестись к его странным словам.

— Пока. Но я сомневаюсь, что вы были бы рады вернуться в таверну. Вы уже не та простая девчонка, которую я забрал оттуда. Ваши горизонты расширились. Кэтрин говорила мне, что вам нравится учиться и что вы на самом деле очень умны. — Он вздохнул. — В общем, я не могу отослать вас обратно. Это было бы нечестно, да и, в конце концов, вы — моя жена.