Тени в масках (Баркли) - страница 27

Еще в больнице у Сэма возникло дурное предчувствие: ведь Мэри Лиддел единственная, кто видел человека, доставившего в больницу Нэнси и мертвого ребенка. Нэнси утверждает, что ребенок родился живым и здоровым, но его украли. А раз так, вряд ли тот прохожий, который якобы подобрал ее на улице или еще где-то, захочет раскрывать свое инкогнито.

Отворяя дверь спальни, Сэм был готов к худшему. Болезнь Нэнси оказалась заразной: ему теперь тоже повсюду мерещится опасность. Но, черт возьми, ведь на это полно причин.

Однако трупа в спальне не было. Больше того — там вообще ничего не было, кроме мебели. Комнату эвакуировали подчистую, к тому же в спешке: пустые ящики не были задвинуты, вешалки валялись где попало, а в углу красовалось несколько разноцветных коробок из-под одежды, тоже пустых.

Похоже, Мэри Лиддел срочно отправилась в путешествие и, судя по всему, торопиться с возвращением не будет. Только вот вопрос: уехала ли она по доброй воле?

Обыскав квартиру, Сэм не нашел в ней ничего интересного. Оставалось одно — убираться подобру-поздорову, пока их не забрали за взлом и незаконное проникновение в частное владение.

— Значит, есть шанс, что я не такая сумасшедшая, какой вы меня посчитали с самого начала? — спросила Нэнси, когда они уже сидели в машине.

— Есть, — буркнул Сэм.

Шанс не больно большой, но все-таки… Еще есть шанс, что он разыскивает своего ребенка, который жив. Есть шанс, правда совсем крохотный, что Мэри Лиддел жива и здорова.

— Во время беременности вам делали анализы?

Может, хоть эти анализы дадут веские доказательства того, что мертворожденного ребенка ей подкинули.

Нэнси отрицательно покачала головой.

— Люсия, ну та акушерка, считала, в этом нет необходимости.

— Стало быть, пол своего ребенка вы не знаете?

— Не знаю.

Вот это здорово: ни анализов во время беременности, ни результатов проб крови после рождения ребенка.

Машина Нэнси осталась стоять у здания, где работал доктор Коллинз. Туда они и направились.

Припарковавшись рядом с ее машиной, Сэм сказал:

— Мне нужно поговорить с вашей пресловутой золовкой. Вы ведь говорите, что она была там, когда вы очнулись в больнице. Это вы попросили ее вызвать? Или ей позвонила медсестра?

Вопрос явно озадачил Нэнси.

— Не помню. Мне и в голову не приходило об этом подумать.

— С вашей золовкой я встречусь наедине. Если вы, конечно, не возражаете.

Она внимательно посмотрела на него.

— Имейте в виду, с Айрин непросто.

— Вы сказали ей, что наняли меня?

Интересно, уж не перед ней ли отчитывался по сотовому телефону давешний Санта-Клаус?

Нэнси покачала головой.