Тени в масках (Баркли) - страница 43

Тревожное предчувствие не оставляло его. Оно засело в нем еще со вчерашнего дня, да так и продолжало сидеть. Сэм даже не мог сказать, что именно его беспокоит. Ведь теперь он вел сразу два дела, одно хлеще другого.

После трудного разговора с Вилмой, а затем с ее мужем на него навалилась усталость. Да и новость, которую сообщила ему Айрин о Нэнси и о лечебнице, застала его врасплох.

Остается только догадываться, что еще скажет Нэнси. И что он узнает о своей матери.

Но ей, как и ему, была нужна только правда. Оба они уже прошли точку невозврата и знали: пути назад нет.

Так он и сидел в машине несколько минут. Голова жутко болела. Немудрено: от такого у любого голова пойдет кругом, а тут еще эти бесконечные разъезды. Затем он вышел, съежился под порывом ветра, но куртку застегивать не стал.

Солнце уже село, горизонт теперь окрасился в мрачный серовато-голубой оттенок. К утру все вокруг покроется льдом. Или снегом, если погода снова переменится и ветер нагонит облака.

Как хорошо было бы сейчас поехать в квартиру к Синди, зажечь камин, налить себе виски и сидеть себе, потягивая напиток и ни о чем не думая! Смотреть, как пляшут язычки пламени, и отдыхать… Ему так нужно было забыть обо всем, хотя бы ненадолго.

Но этой возможности у него не было. Сначала он должен поговорить с Нэнси. А тут еще эти дети: одного похоронили в склепе под именем Харлана-младшего. Другой исчез неизвестно куда — был похищен, как утверждает Нэнси. Его забрали люди в масках. А может, никакого второго и не было.

Тяжело ступая, он поднимался по обледеневшим ступеням лестницы. Что-то ждет его впереди? Крамп рекомендует ему угомониться, а может, самого Крампа не интересует ни обнаружение убийцы Маргарет Донован, ни правда о том, что произошло с Нэнси Баркер?

Но дело сделано. Он открыл ящик Пандоры, и закрыть его уже не в состоянии, пока не узнает, что там внутри. Такой уж у него характер. Сэм привык доводить начатое до конца. Он поклялся найти убийцу матери, и, значит, найдет его. А еще на его совести дело Нэнси Баркер. И здесь он тоже должен добиться правды.

Сэм постучал. Раздались легкие шаги, и дверь распахнулась.

Нэнси взглянула на него и робко улыбнулась.

— Это снова я, — произнес Сэм.

— Вы побывали у Айрин? — спросила Нэнси, впуская его в дом.

Он кивнул. И дернуло же тебя связаться с этим семейством, хотел сказать он. Ради чего?

Но он подозревал ради чего, и при мысли об этом ему становилось совсем тошно.

— Мне нужно знать все о вашем праве на наследство, — твердо произнес он. — И о той депрессии, которая у вас была после смерти мужа.