Проклятие Слизерина (Slav) - страница 99

— Том, ты чего? Убогих не бьют. Может, и наш… на что‑нибудь сгодится.

Том тряхнул головой, сгоняя кровавую пелену перед глазами, с трудом разомкнул губы:

— Ага, на растопку камина. Дуб всегда хорошо горит.

— А ведь Элджи прав, – отметил Августус. – Мы сами не знаем, что ищем.

— Мы ищем подсказки, – заупрямился Том.

— Да, но как они выглядят? Может быть, они на виду, а мы не замечаем.

— Найдем – узнаем!.. Пора на Зельеварение. Еще опоздать не хватало.

И все же они опаздывали. Элджи угораздило наступить на одну из ступенек–ловушек, отчего лестница передвинулась в другом направлении, а обиженная ступенька принялась вопить дурным голосом, что никто‑то ее не понимает, только ботинками пыльными топчут. Антонин решительно подхватил за шкирку Элджи, который присел на корточки, чтобы попросить прощения у визжащей ступеньки, поволок вслед за Августусом и Томом.

— Теперь придется сделать круг, – поставил в известность Августус, обеспокоено огляделся. – Давайте бегом за мной.

Уже у самой двери в кабинет Зельеварения мальчики остановились, чтобы перевести дух, по правде – никто не хотел входить первым. Антонин обвел друзей недоумевающим взглядом, хмыкнул, настойчиво постучал в дверь.

— Войдите, – послышался оживленный голос. – Опоздать в первый же день, изумительно!

Мальчики ввалились в кабинет, неуверенно замерли на пороге. Ученики Слизерина и Пуффендуя уже прилежно расселись по местам, в проходе между рядами столов замер рослый волшебник с громадной копной рыжеватых волос и такой же бородой, озорные голубые глаза в ожидании смотрели на опоздавших.

— Ну что же вы? – улыбнулся волшебник. – Живее занимайте свободные места, пока еще кто‑нибудь не пожаловал.

Свободных столов и впрямь осталось не так уж много. Августус и Антонин направились в начало первого ряда, Том и Элджи заняли шестой стол на другом ряду, сразу перед пуффендуйками.

— Кто он? – кивнул Антонин на рыжеволосого волшебника.

— Профессор Дамблдор, – ответил Августус, от себя шепотом добавил: – Говорят, что он немного… странный.

— Брешут, – с уверенностью заявил Антонин. – Чего в нем странного? Взгляни: две руки, две ноги, одна голова. Всё как у всех.

Августус не нашелся, что ответить на такое возражение, потому многозначительно промолчал. Профессор Дамблдор тем временем продолжал вступительную речь:

— Что ж повторю для новоприбывших, что сегодня на повестке дня у нас вводная лекция и небольшое практическое занятие. Как я уже говорил Зельеварение – это наука, которая чудесным образом объединяет в себе тайны древности и достижения современности. Потому не нужно относиться к ней с пренебрежением. Если вы недооцените Зельеварение, тем хуже для вас, ибо оно не потерпит спешки или неверных решений. При изучении тайн Зельеварения вам неоднократно придется обращаться к другим наукам… таким, как Алхимия, Травология, Астрономия, Трансфигурация, Нумерология, Уход за магическими существами… Ну же, мистер Андраш, не нужно делать такое скучающее лицо!.. Могу пообещать, что вам не будет тоскливо на моих уроках. К сожалению вам все же придется осваивать унылые трактаты о предназначение зелий и снадобий, но все это с лихвой восполнят практические занятия… Кстати, мистер Долохов, смею надеяться эксперименты, которые вы будете тут ставить не разнесут мой кабинет…