Эхо первой любви (Окли) - страница 51

Вот и ответ на ее незаданный вопрос — он всего лишь добрый друг, который не хочет, чтобы она скучала в одиночестве.

— Что ж, мне пора спать. Это будет официальный праздник?

— Нет, всего лишь несколько близких друзей.

И он не добавил, что ему было бы приятно, если бы она согласилась, что ему нравится ее компания. А чего ей следовало ожидать?

— Что ж, чудесно. Спасибо за приглашение.


Еще одна поездка в Ньюпорт, и Кейт почувствовала себя вполне удовлетворенной. Ей удалось найти пару прекрасно сшитых черных брюк, которые пригодятся ей и в Лондоне, а также очаровательную вечернюю блузку бордового цвета. Конечно, для человека, только что покинувшего постоянную работу ради сомнительных заработков свободного художника, это было немного экстравагантно, но устоять оказалось невозможно.

И потом — сколько вообще свиданий с Гидеоном ожидало ее в будущем? То есть, конечно, вечеринка, на которую он ее пригласил, отнюдь не была свиданием, и тем не менее…

Она подкрасила губы и спустилась вниз. Девочки были у Эмили, и дом казался необычно пустым и тихим. Затем наверху послышались шаги — это Гидеон спускался по лестнице, и Кейт нервно потеребила сережки.

— Я купила цветы, — сказала она громко, стараясь казаться непринужденной. — Не знала, правда, какой цвет выбрать, но решила, что кремовые розы подойдут в любом случае.

— Тебе не нужно было беспокоиться о подарке, они просто будут рады видеть тебя.

— Но…

— Никаких «но». — Он нежно погладил пальцем ее щеку, и его взгляд просто гипнотизировал Кейт. — Я уже сказал, что ты необыкновенно красива сегодня?

Знаменитая телезвезда должна была бы найтись с ответом, но слова просто застряли в горле Кейт. А он придвинулся еще ближе и проговорил:

— Ты красавица, Кейт. И всегда была красавицей.

— Ну да, конечно, — удалось проговорить ей. Гидеон рассмеялся, и его рука сжала ее ладонь.

— Послушай, я еще вчера хотел поговорить с тобой об этом. Тем летом, когда я приехал сюда, на остров…

Кейт кивнула. Его пальцы гладили ее ладонь, и ей было уже почти все равно, что он собирается сказать — главное, он понял, какие чувства ею тогда владели.

— Знаю, я преследовала тебя как навязчивый щенок.

— Я тебя обидел? — рассмеялся Гидеон. — Тебе было всего семнадцать. Я на девять лет старше, в то время это почти целая жизнь.

— Конечно, я понимаю. И Лора была такая красавица.

— Не подумай, что ты не казалась мне привлекательной. Просто… Как я мог интересоваться девочкой-подростком?

А теперь? Ей хотелось прокричать свой вопрос. Господи, сделай так, чтобы он не молчал!

— Кейт?

Его глаза пристально смотрели в ее глаза, затем он вдруг наклонился и поцеловал ее. Каждая клеточка ее тела отозвалась на его поцелуй — как безоглядно и безнадежно она любила его! Его поцелуй сделался более требовательным, жадным, точно он слишком долго ждал этого момента и сейчас сгорал от жажды.