Грейс поблагодарил Кука и пошел к своему кабинету. Закрыл за собой дверь, несколько минут тихонько посидел за письменным столом, старательно обдумывая, что он хочет сказать, прежде чем взяться за лежавший перед ним мобильник.
— Литон Ллойд слушает, — ответил скрипучий голос. По тону было понятно, что адвокат догадывается, кто звонит.
— Это суперинтендент Грейс, мистер Ллойд. Можно не записывать нашу беседу?
Солиситор удивился.
— Хорошо. Разговор не записывается. У вас есть что-то новое?
— У нас возникли некоторые сомнения, — сообщил Грейс, еще не совсем доверяя адвокату. — Вы, случайно, не знаете, не имеется ли близнеца у вашего клиента?
— Он никогда не упоминал ни о каком близнеце. Желаете проверить?
— Пока нет. Но всем нам подтверждение или исключение подобного факта пошло бы на пользу.
— Может быть, спросите самого клиента?
— Время свиданий кончилось. Не испросите ли для меня разрешение в тюрьме переговорить с вашим клиентом по телефону?
— Немедленно позвоню.
— И сразу же перезвоните мне?
— Разумеется, с благодарностью.
Телефон почти сразу опять зазвонил.
— Рой Грейс слушает, — ответил он.
Теперь в трубке раздался грустный и серьезный голос:
— Суперинтендент, это Джон Прингл. Мне поручили заняться сгоревшим «эм-джи», доставленным нынче утром в полицию. Брайан Кук приказал вам докладывать.
— Да, спасибо, он предупреждал, что вы позвоните.
— Я только что закончил обследование, сэр. Внутри все сгорело, провода расплавились, поэтому полного заключения я не смог вывести.
— Понимаю.
— Могу только сказать, сэр, что тут действовал не угонщик.
Грейс крепко прижал к уху трубку, навалившись на письменный стол.
— Так что же это было?
— Машину вывели из строя заранее. Безусловно, целенаправленный саботаж. Установлены дополнительные топливные инжекторы, подключенные прямо к педали газа и срабатывающие в момент включения зажигания. Точно утверждать не могу, потому что много проводов расплавилось, но, по-моему, замок передней дверцы был переделан так, что ее, запертую, уже нельзя было открыть.
По спине побежали ледяные мурашки.
— Поработал большой умник, точно знавший, что делает. Дело вовсе не в том, чтоб вывести из строя машину, суперинтендент. Думаю, он хотел убить водителя.
Грейс сидел на одном из двух красных огромных диванов в нижней комнате Клио, которая свернулась клубочком с ним рядом. На столе стоял полный воды аквариум без рыбки. Грейс обнимал Клио одной рукой, держа в другой высокий стакан с «Гленфиддишем» со льдом. Чувствовал душистый запах свежевымытых волос, и сама она была такая живая, теплая, на редкость прекрасная. И на редкость беззащитная.