Ложная гордость (Йорк) - страница 61

— Чем же это? — холодно осведомилась она. Просто удивительно, насколько она спокойна теперь, когда прошло какое-то время и она уже не испытывает воздействия его бурных ласк!

— Например, тем, что я узнал, что Макс Шеффилд — твоя любовь, — ответил он столь же холодно. — И что я в твоих глазах какой-то преступник просто потому, что я делаю то, что делаю, а не то, что, по-твоему, я должен был бы делать!

— Врач дает клятву спасать человеческие жизни! — запротестовала она, все еще не свыкшись с тайной его профессии. Как можно было стать актером, а не целителем? Миру так не хватает врачей. Да и зачем еще один бесполезный актер? — Ларинратта все на свете отдала бы за такого явно умелого врача, как ты! — сказала она с негодованием.

— Я не был бы там счастлив.

— Ах бедняжка! А ты думаешь, я там счастлива?

— Не думаю. И считаю, что тебе следовало бы уехать.

Она вскинула руки к небу.

— Вот так — взять и уехать! Господи, вот это здорово. И до чего обычно! Я-то было подумала, что ты другой, что ты не такой эгоистичный и равнодушный к окружающим, как… как…

— Как твой любимый Макс, — договорил он за нее. — Слушай, давай сейчас не будем об этом. Это еще больше все испортит. Давай просто поедим и пойдем спать.

Она была совершенно потрясена и ошарашена.

— И ты искренне считаешь, что я после этого лягу с тобой в постель?

— Да!

Она гневно посмотрела на него и встретила столь же гневный взгляд.

— Мы уже зашли туда, откуда нет возврата, Джейн, — без обиняков сказал он. — И мы оба это знаем.

Она открыла рот, намереваясь сказать ему что-то очень суровое, и снова его закрыла. Он был прав. Будь он проклят! Но она вовсе не обязана испытывать по этому поводу восторг.

Она вздернула подбородок, серые глаза ее пылали гневом.

Он улыбнулся ей, и она готова была его убить.

Поцеловать его. И потом убить.

— Какой же ты подонок! — прошипела она.

Его улыбка стала виноватой.

— Рядом с тобой я очень быстро им становлюсь, что идет мне на пользу. Похоже, тебя привлекают подонки.

Рекс отвернулся, чтобы не видеть ее наполнившихся слезами глаз, и взялся за вилку.

— Очень вкусно, Джейн. Ты талантливый кулинар. Кому-нибудь достанется хорошая жена.

— Но не тебе, — сказала она, и это было наполовину утверждением, наполовину вопросом.

Он презрительно фыркнул.

— Не могу себе представить нас женатыми, а ты? Впрочем, лучше помолчим, Джейн, пока мы не начали еще одну ссору, после которой ты решишь гордо удалиться. Могу тебе лишь пообещать, что далеко ты не уйдешь. Я не хочу быть с тобой грубым. Искренне не хочу. Но если понадобится — буду.