Стив повертел в руках картон, бечевку, его глаза загорелись, голос окреп, он скомандовал слугам:
— Уберите со стола все лишнее, мне понадобится место.
Быстро убрали со стола, и он принялся что-то энергично мастерить. Братья и Диоген не сводили с него глаз, при этом в музее стояла абсолютная тишина, прерываемая лишь шорохом картонных листов. Руки инженера сами сгибали, отрывали и продевали, получались те же детские коробки-телефоны, только побольше размером. Закончив, Стив дал одну из коробок Лоренцо, другую вручил Джулиано и сказал:
— Расходитесь на длину бечевки. Один держит свою коробку возле рта и тихо говорит, другой прикладывает коробку к уху и слушает.
— Для чего? — спросил Джулиано.
— Для того, чтоб испробовать мое изобретение.
— Может, лучше дать испробовать слугам? — усомнился более осторожный и недоверчивый Лоренцо.
— Он не использовал порох, я внимательно за ним следил, — встрял в разговор Диоген, — но если хотите, я попробую за одного из вас.
— Нет уж, мы сами! — гордо вскинул красивую голову Джулиано.
Они разошлись в разные концы огромного зала, каждый со своей коробкой. Стив громко крикнул:
— Начали! Только веревку потуже натяните!
Братья выполнили указания инженера, и через несколько минут приблизились, довольные. Произведенный эффект был велик. Симонетта тоже приложила коробочку к розовому ушку.
— Я слышал каждое слово! — восхищенно сообщил младший брат.
— Мне нравится твоя выдумка! По ней можно говорить с подругами, и не обязательно их видеть! — захлопала в ладоши девушка.
— Женщины обожают это устройство, — улыбнулся Стив, смелея.
— Это замечательное изобретение, — подтвердил старший, — как оно называется?
— Телефон, — с глубоким вздохом облегчения ответил Стив.
— Так просто? — вертя в руках коробку, проговорил Лоренцо Великолепный. — Это изобретение может перевернуть мир. Ты — мастер! Как Леонардо. Теперь у нас есть свой мастер, — обратился он к брату.
— Это не я придумал, — уточнил инженер, — просто мы в детстве играли в такой телефон.
— Неважно, кто придумал. Важно, кто воплотил, — с достоинством заметил Джулиано.
— Светает, — сообщил Диоген.
— Пора прощаться, — сказали братья Медичи.
Стив повернулся к окну. За деревьями парка вставало солнце. Светло-серое небо слегка розовело, оставляя сиреневые тени на земле. Обернувшись, ночной гость увидел, что остался в музейном зале один, люди эпохи Возрождения вернулись в свои картины, и Диоген тоже. В камине не было огня, а на решетке аккуратно лежала одежда — все то, в чем он пришел сюда. Стив, уже ничему не удивляясь, быстро переоделся и сложил одежду дожа в глубине каминной ниши. Осмотрелся вокруг: все было таким же, как прошлым вечером. Стив состроил рожу сундуку, где лежал «труп», но вновь заглядывать в сундук почему-то не хотелось…