— Слава богу! — сказала женщина. — Я… Могу я попросить вас отвести меня туда? — Взгляд ее упал на лошадь. Несмотря на сильную метель, Бесс терпеливо стояла в стороне.
— Буду счастлив.
В голосе его, однако, не было особой радости, и женщина, судя по ее лицу, это заметила:
— Вы сказали, что гостиница всего лишь в полумиле отсюда. Я… Я могу дойти до нее пешком. — Она сделала несколько неловких шагов по глубокому снегу.
— Да, действительно, — хмыкнул Джейк. — Черт возьми, леди, вам повезет, если вы не окоченеете до смерти уже через десять ярдов.
Повернувшись, она взглянула на него. В этих карих глазах теперь вспыхнул огонь, и щеки разгорелись, но не только от пронзительного ветра.
— Не надо считать меня беспомощной! Я отказываюсь ею быть!
Этот крик разнесся по вершинам кленов, и даже несколько снежных хлопьев упало с их ветвей. «Она не беспомощная, — подумал Джейк. — Она просто в отчаянии».
Будто со стороны он услышал свой голос:
— Пойдемте. Я помогу вам сесть в седло.
Женщина с ужасом взглянула на кобылу. На этот раз в ее голосе слышался страх:
— Уверяю вас, я действительно могу дойти пешком.
— Да, конечно, я понимаю. Но это будет по меньшей мере в два раза дольше. — На этот раз Джейк говорил с ней тверже. — Не волнуйтесь о Бесс. Она хоть и гигант, но ласковая и нежная.
Женщина, повернувшись, указала на свой автомобиль:
— А как же моя сумка?
— Она большая?
— Мне не нужен багаж, который лежит на заднем сиденье, если вас это беспокоит. Но мне очень нужна сумка с туалетными принадлежностями, которая стоит на полу впереди.
Заглянув в окно автомобиля, Джейк поморщился. Сумка действительно не была большой, но так как их короткая поездка и без всякого багажа была достаточно затруднительной, он сказал:
— Я вернусь за ней позже.
Джейк ожидал, что женщина станет спорить, но она промолчала и стала пробираться по глубокому снегу к лошади. Сквозь завывания ветра Джейк услышал, как она монотонно повторяет:
— Я смогу это сделать! Я смогу это сделать! Смогу. Джейк посадил женщину в седло и уселся позади.
Бесс переступила с ноги на ногу: она не привыкла возить сразу двух седоков.
— Спокойно, девочка, все хорошо, — сказал он, протянув вперед руку и ободряюще похлопав кобылу по крутой шее. — Позволь нам как следует усесться.
Женщина повернулась к нему:
— Я узнала, как зовут вашу лошадь, но еще не знаю, как зовут вас.
— Джейк. Джейк Маккейб. — Он настороженно ждал ее реакции. Когда-то его имя было синонимом Сатаны — по крайней мере, в его родном городе Буффало.
Но лицо женщины совершенно не изменилось.
— Я Каролин… Франклин. — Голос ее был странно вызывающим, когда она добавила: — Друзья зовут меня Кара.