И тут же ее охватило сомнение — а стоило ли это говорить? Ведь в слове «рановато» содержится явный намек, что когда-нибудь настанет черед и для интимных вопросов.
— Хочу сказать, что у нас и без того есть о чем побеседовать, — поспешно пояснила она.
Нолан уклончиво усмехнулся — мол, прекрасно понимаю твою уловку, ну да ладно, не стану настаивать на своем.
— Вот хотя бы о нем, — кивнула Сэнди на пса, который сидел тут же, внимательно наблюдая за происходящим и даже как будто прислушиваясь к разговору. — Это ты назвал его Тайсоном?
— Я.
— Но… почему? Никогда не встречала таких собачьих кличек.
— Я тоже. Тем не менее он не возражает. И потом, посмотри на него. Знаешь, какая это порода?
— Э-э… боксер?
— Точно. — Нолан взглянул на Сэнди многозначительно, будто намекая на что-то.
Та задумалась, но всего на мгновение.
— А, кажется, понимаю… Известного боксера зовут Майк Тайсон. И твой пес боксер, поэтому тоже Тайсон, верно?
— Все правильно, — вновь улыбнулся Нолан. — Молодец.
Похвала ничего не означала, но все равно по телу Сэнди словно прокатилась теплая волна.
— Хм, оригинально, — пробормотала она, имея в виду, разумеется, собачью кличку, а не последнюю фразу Нолана.
Повисло молчание. Чувствуя себя довольно неловко — потому что Нолан будто забыл руку на ее плечах, — Сэнди обвела взглядом уютную кухню, а затем устремила его за окно.
— Похоже, Джеки Джексу наскучила слежка. Смотри, его нет!
Идя сюда, Сэнди постоянно посматривала по сторонам, не появится ли Джеки Джекс. Каким-то чудом тот частенько умудрялся оказываться там, где находилась она. Однако в этот раз вроде пронесло. Данный факт Сэнди отметила не без удивления, потому что успела привыкнуть к тому, что Джеки Джекс выскакивал из-за какого-нибудь куста как чертик из табакерки. Однако сейчас все стало на свои места: Джеки Джекс не появился на ее пути, потому что околачивался возле дома Нолана. Вероятно, накануне заметил, как тот входил в библиотеку или покидал ее, и решил выяснить, кто это такой. Интуиция подсказала ему, что между незнакомцем и Сэнди существует какая-то связь. Хотя не исключено, что Джеки Джекс попросту заглянул в окно, увидел Сэнди беседующей с каким-то посторонним человеком, и это показалось ему подозрительным.
Только сейчас Нолан отпустил ее плечи, пригнувшись к окну.
— Хм, действительно, возле липы никого. Что ж, тем лучше, по крайней мере нам больше никто не мешает.
Нам и прежде никто не мешал, подумала Сэнди, но говорить этого не стала.
Заметно успокоившись, Нолан отвернулся от окна.
— А я, признаться, только недавно думал о том, как хорошо было бы, если бы этот вечер ты скоротала со мной, — произнес он, осторожно подбирая слова.