Пробуждение любви (Норрис) - страница 21

— Почему бы нам не перейти в гостиную? — Анна встала.

Джейсон медлил, но Орас взял его под руку и потащил за собой.

Оказавшись в гостиной, гастроэнтеролог тут же вытащил блокнот. Следующие полчаса он буквально засыпал его вопросами. К тому времени Анна уже с трудом подавляла зевоту. Наконец Орас поднялся, чтобы уходить. Он потряс руку Джейсона, поблагодарил за прекрасный вечер, бегло попрощался с Анной и растворился в ночи.

Что ж, подумал Джейсон, глядя на разъяренную Анну, дело зашло немного дальше того, чем он ожидал, но все же он одержал маленькую победу.

— Очень мило, — сказала она.

Джейсон молча ждал продолжения.

— Это дополнительная бесплатная услуга или вы потребуете прибавки за то, что развлекаете моих гостей? — Анна явно не понимала, что руки, скрещенные на груди, подчеркивают безупречно женственную грудь, а приподнятый подбородок делает ее губы такими желанными!

Нет, сказал он себе, нельзя поддаваться искушению — иначе она мигом вышвырнет его на улицу, следом за добрым доктором Суонном.

— Мне, правда, очень жаль. — Джейсон постарался изобразить раскаяние. — Понимаете, я все время думал о своей проблеме, а он, кажется, заинтересовался, но я не ожидал, что целиком захвачу его внимание. — Истинная, правда, зачем же чувствовать себя виноватым! Он не стал бы выгонять человека, достойного ее. Но Орас Суонн безусловно таковым не являлся.

Джейсон не мог представить Анну в объятиях этого тучного, одышливого зануды. Ни на секунду не мог он поверить в то, что доктор Суонн способен шептать ей на ухо ласковые слова, целовать ее нежную шею или ласкать языком ложбинку между грудями, или…

Боже! О чем он думает?!

Вдруг Джейсон осознал: Анна больше не смотрит на него. Она опустила голову, прикрыла рот рукой, изо всех сил стараясь сдержать смех.

— Все хорошо, что хорошо кончается, — заметил он. Она не выдержала и расхохоталась.

— Он смешон, правда? О, Джейсон! Но обещайте, что никогда больше не выкинете ничего подобного, иначе мне придется вас уволить.

Он поднял правую руку, словно принося присягу.

— Никогда больше я не заикнусь о колите моей матери за обеденным столом!

— Я вовсе не это имела в виду!

— И в гостиной тоже!

— Джейсон! — Она схватилась за бока, пытаясь придать себе грозный вид, но не выдержала и снова прыснула. — Орас даже не понял, что вы его высмеиваете! У него абсолютно нет чувства юмора! Возможно, на следующей конференции он прочитает о вас доклад!

— У вас завтра есть вызовы? — спросил он внезапно.

— До вечера — нет.

— Не хотите прокатиться со мной в Санта-Монику? — Мысль посетила его внезапно, но ему немедленно стало ясно: им с Анной просто необходимо провести день вместе. — Мне еще нужно забрать кое-какие вещи. Дом стоит рядом с пляжем; если возьмете купальник, можем окунуться.