Порочная слабость (Харди) - страница 28

— Бэмби? — В голосе Элли слышалась тревога. — С тобой все в порядке?

— Голова немного болит. Слишком много шампанского, — ответила она почти правду.

Элли облегченно вздохнула.

— Кажется, тебе требуется сэндвич с беконом.

— Скорее кекс. Лучшее средство от похмелья для меня — кекс.

— Ты хочешь сказать, что ешь кексы на завтрак? — спросил Гай.

— Остатки пудинга подойдут еще больше. Если вы никогда не завтракали шоколадным пудингом, то никогда и не жили по-настоящему.

Гай поднял брови:

— Значит, мы все тут зомби, не так ли?

— Говори за себя, дружок. — Она послала ему воздушный поцелуй. — А я собираюсь добыть себе чашечку кофе.

— Не надо ничего добывать. Вот полный кофейник.

К ее ужасу, Гай подвинулся, чтобы она могла сесть рядом.

Если она сядет рядом с ним, у нее в мозгу все перевернется. А если откажется, у всех сразу возникнут вопросы. Ну прямо как между Сциллой и Харибдой! Наконец Эмбер приняла мужественное решение и села рядом с ним.

Он взял с подноса чистую чашку и налил ей кофе.

— Не знаю, как ты предпочитаешь, — сказал он.

Их взгляды встретились.

«Лжец! Ты прекрасно знаешь, как я предпочитаю — кофе и секс».

А он спокойно предложил:

— Налей себе молока.

— Благодарю, месье Гай, — нежно сказала она и под столом стукнула его каблуком по ноге.

— Ты за это заплатишь, — прошептал он едва слышно, а вслух спросил: — Так ты действительно ешь пудинг на завтрак?

— Эмбер и меню читает задом наперед, — заметила Элли. — Однажды мы пошли с ней вместе обедать. Я хотела уговорить ее устроить для меня некое мероприятие и сказала, что буду есть то же, что и она. Так вот, она заказала два пудинга и ничего больше.

Эмбер развела руками:

— Что поделаешь? Такая я сластена.

— Но ты пьешь кофе без сахара, — заметил Гай. — Я вижу тут некое противоречие.

— Будь вежлив, Гай, — сказал Хэв. — Эмбер, не обращай внимания на моего братика. Он неотесанный ученый и ничего не знает о хороших манерах.

— Сказал неотесанный виноградарь, которого жена вынуждена учить хорошим манерам, — парировал Гай усмехаясь.

Когда официант принес блюдо сэндвичей с беконом, Гай сказал ему что-то так быстро, что Эмбер не смогла понять, что именно.

«Если он попросил принести тарелку лукового супа, этот суп окажется у него на брюках», — подумала Эмбер.

Минуты через две официант появился вновь и принес блюдо лимонных кексов и кувшинчик со сливками.

— Мадемуазель, это для вас, — сказал он с улыбкой.

Гай не сказал ничего, только потер глаза.

— Спасибо, — сказала Эмбер официанту. — И тебе спасибо, Гай.


Он думал, что Эмбер блефует, но она поразила его: с удовольствием съела все до последней крошки. Его бывшая жена не прикасалась ни к чему сдобному, ревниво, до грамма, следя за своим весом. А Эмбер с удовольствием поливала сливками лимонные кексы.