— Решено! По поводу вашего бракосочетания, и заодно чтобы ввести тебя в высший свет, через неделю я устрою пышный бал, на который приглашу премьер министра. Я устрою такое торжество, по сравнению с которым прочие приемы померкнут!
— Отец, ты прекрасно знаешь, что не стоит афишировать появление… — попытался вставить слово Себастьян, но герцог тут же раздраженно замахал руками.
— Нет! Нет! Решено, я все сделаю так, как задумал. И не спорь со мной!
— Отец, ты же знаешь положение дел. Не нужно… — попытался еще раз возразить отцу тот, но герцог цыкнул на сына, на этот раз куда более грозно.
По той горячности, с которой его светлость осадил Себастьяна, я окончательно уверилась — дело не чисто. Герцог что-то затеял и с моей невольной помощью собирается это провернуть. Но вот что? Ломать голову было бесполезно, однако я прекрасно понимала, что мне как в поговорке — то ли пытаются подложить свинью, то ли подпихнуть кота в мешке.
— Аннель, — меж тем его светлость вновь обратился ко мне. — Тебе необходимо блистать на приеме, затмить всех присутствующих на нем леди. Мисс Регер уже доложила мне, что тебе шьется новое платье. Так вот я распоряжусь, чтобы тебе заказали еще пять. Ты довольна?
— Ваша светлость?!.. — я едва не подавилась кусочком мяса.
— Ну, ну… Не стоит благодарить меня, — не давая вставить и слова, отмахнулся герцог. — Я же вижу, что ты, как и любая другая женщина расцветаешь, когда дарят подарки.
— Но к чему такие траты?! — наконец смогла произнести я, сделав пару глотков вина, чтобы протолкнуть злополучный кусок, так некстати завязший на зубах. — Супруг приказал мне через две недели отправиться в Адольдаг, и я намереваюсь выполнить его веление.
— Аннель, к чему ты вспоминаешь такие глупости?! — всплеснул руками герцог, однако возмущение вышло весьма наигранным. — Едва Кларенс увидит тебя, он забудет обо всем.
— Ваша светлость, думаю, у моего мужа были причины отправить меня столь далеко.
Конечно, мои доводы уже начинали отдавать сумасшествием, поскольку ни одна нормальная женщина не согласилась бы на добровольную ссылку. Однако что мне оставалось?! Мне требовалось в обязательном порядке уехать из особняка герцога. Тем более, что я теперь четко знала, почему на мне женился Кларенс. Впрочем, герцог тоже знал, однако стремился вывернуть все так, словно я и маркиз были идеальной влюбленной парой.
Я начала уже опасаться его напора, вернее того, что он скрывал под этим напором. Я очень хорошо понимала, что его светлость пытается сыграть со мной втемную. Кажется он хочет сделать так, чтобы Кларенс заинтересовался мной… Но зачем?