— И вы сможете сделать так, чтобы он это понял?
Откровенное недоверие в голосе Джека задело Марту. Она вызывающе вскинула голову:
— Да! Я закончила факультет ветеринарии. И работала помощником инструктора, который дрессирует служебных собак. Красавчика я знаю с тех пор, когда ему было всего полтора месяца. Кстати, с ним очень легко справляться. И не потому, что я с ним строга. Просто Красавчик знает, что мне приятно, когда он слушается, и хочет мне угодить.
— Я его понимаю. — В голосе Джека послышался какой-то странный вызов, но взгляд его оставался непроницаемым.
— Собаки вообще с удовольствием делают то, что приятно хозяевам, — заметила Марта, стараясь деликатно перевести разговор на другую, не столь опасную тему.
Но тут она совершила ошибку — заглянула ему в глаза.
Марта всегда считала, что выражения типа «она посмотрела на него, и ее сердце замерло в груди» или «в душе ее вспыхнул огонь» — всего лишь банальные словесные обороты из плохих душещипательных романов. Ей и в голову не приходило, что с ней может случиться что-то подобное. Но когда она встретилась взглядом с Джеком Расселом, ей показалось, что ее обдало жаром. Никогда в жизни она не испытывала ничего похожего на это безудержное и жадное устремление к мужчине — всем своим существом, без остатка. Она едва удержалась, чтобы не броситься ему на шею.
Но к счастью, в доме залаял Красавчик, и это рассеяло чары.
— Я лучше поеду, — проговорила Марта, отводя взгляд. Она и сама поразилась тому, как спокойно звучит ее голос. — Пока Красавчик не разбил окно, решив, что меня пора спасать.
И поняла, что сморозила глупость. Но к чести Джека Рассела, он не стал отпускать никаких язвительных замечаний на этот счет. Лишь сказал:
— А хотите, я поеду вперед и покажу вам дорогу в гараж? Тогда вам не придется дозваниваться туда.
— Вам вовсе незачем беспокоиться, — проговорила Марта, может быть, более резко, чем следовало. — Просто скажите, как туда проехать. — Она выдавила бледную улыбку. — Наверное, надо очень постараться, чтобы потеряться в Лисморе.
— Это точно. На перекрестке сверните налево. Гараж будет справа, ярдах в трехстах от светофора.
— Спасибо. — И Марта поспешно уселась в машину.
По дороге она размышляла о том, как это все-таки хорошо, что ей не придется слишком часто встречаться с Джеком Расселом. Миссис Чэмберс говорила, что он постоянно летает в Америку по делам своих фирм и редко бывает дома.
Марте совсем не понравилось, что в присутствии этого человека, которого она видела сегодня второй раз в жизни, ее охватила предательская слабость. Она действительно едва удержалась от того, чтобы не броситься ему на шею. А он при этом остался совершенно спокоен. В то время, когда у нее все переворачивалось внутри, у него на лице не дрогнул ни единый мускул. Впрочем, это понятно: он любит другую женщину, свою невесту.