Он оценил ее интерес:
— Парусная яхта новой конструкции.
— Немного рискованное предприятие, тебе не кажется? — спросил Энрике.
Алехандро пожал плечами:
— Никогда не знаешь наверняка, пока не попробуешь.
Самодовольная улыбка появилась на губах Энрике.
— Я могу заключить с тобой пари.
— Мои сыновья имеют противоположные точки зрения во всем, — объяснил король Дарио.
— Они ведут себя как и мои братья, сир. — Джулианна лучезарно улыбнулась, а у Алехандро перехватило дыхание. — Брандт не такой непослушный, как остальные три брата.
Брандт поднял бокал:
— Спасибо, сестренка.
— Так вы будете участвовать в гонке, Алехандро? — Она говорила с любопытством.
— Возможно. — Произошедшие с ней изменения его заинтересовали. — Я пытаюсь подобрать надежный экипаж. Но парусником можно управлять в одиночку.
— Что-то не похоже на гоночную лодку, — заметил Энрике.
— Самые лучшие парусники могут управляться и одним человеком, и экипажем. — Ее взгляд стал оживленным. — Я уверена, это будет захватывающая гонка.
Алехандро услышал в ее голосе тоскливые нотки:
— Гонки всегда интересное зрелище. Я с радостью помог бы вам выбрать для себя парусную яхту.
Джулианна выпрямилась.
Брандт улыбнулся:
— Спасибо. Было бы здорово.
— Да, но хождение под парусом сейчас не представляется возможным, — произнес Энрике, и Джулианна откинулась на спинку стула, задумавшись. — Я и так знаю результат гонки.
— Хватит о гонках. — Дарио пренебрежительно махнул рукой. — У нас есть более важные вещи для обсуждения. Например, предстоящая свадьба. Король Аларик говорит, что нет необходимости устраивать долгосрочную помолвку.
— Нашего отца устраивает брачный контракт, — сказал Брандт. — Он согласится с той датой свадьбы, которую вы назначите.
— Прекрасно! — Дарио просиял. — Когда вы хотите пожениться?
Энрике и Джулианна улыбнулись друг другу, но не сказали ни слова.
— Я могу внести предложение, отец? — произнес Алехандро.
— Продолжай!
— Пусть свадьба состоится через неделю после регаты «Мед Кап», сир. После регаты я смогу полностью сосредоточиться на своих обязанностях шафера.
— Отличное предложение, — похвалил отец. — Энрике, Джулианна, вы согласны?
— Я согласен. — Энрике посмотрел на Джулианну. — Не могу дождаться того дня, когда мы поженимся.
— Я тоже, — сказала Джулианна таким тоном, будто действительно очень этого хотела.
Дарио хлопнул в ладоши:
— Утром я позвоню королю Аларику.
— А я начну планировать наш медовый месяц, — произнес Энрике.
При мысли о Джулианне в постели брата Алехандро стало тошно. Но ничего не поделаешь. Стране нужны наследники.