— Черт бы тебя побрал. — Он не мог поверить. Неужели она уедет? — Послушай, а как же мы? Нам будет трудновато поддерживать отношения.
Бренна не осмеливалась посмотреть ему в глаза. Ее взгляд блуждал по кухне.
— Оно и к лучшему. Знаешь, в отношениях я не сильна.
— Что ты этим хочешь сказать?
— В данное время моя мать обрабатывает мужа номер шесть.
Ошеломленный Спенсер бессознательно разорвал бумажную салфетку.
— И что с того?
— Я иду по ее стопам.
— Ты была замужем шесть раз?
Глаза Бренны яростно вспыхнули.
— Нет, конечно. Я вообще не была замужем.
— Черт возьми, вот и отлично.
— Ты не понимаешь.
Он накрыл ее руку ладонью.
— Допустим. Помоги мне понять. Что с тобой творится?
Она подперла кулаком подбородок.
— У меня еще не было отношений с мужчиной, которые продолжались бы дольше, чем первый порыв.
— Вот и у меня.
Она с подозрением взглянула на него.
— Что тебе от меня нужно? — Спенсер улыбнулся, и она убрала руку. — Ну, помимо постели?
— Поближе узнать тебя, — серьезно ответил он. — Понять, есть ли у нас что-нибудь общее — помимо причастности наших предков к какой-то старой картине. Кстати, чем ты занимаешься в Нью-Йорке?
— Составляю аналитические планы.
— А здесь аналитическим планированием ты заниматься не сможешь?
Бренна выпрямилась, и он немедленно понял, что дернул не за ту рукоятку.
— Представь себе, Спенсер, мне нравится моя работа. К тому же за нее хорошо платят. Может быть, ты переедешь в Нью-Йорк? Насколько я понимаю, там широкое поле деятельности для воров.
Спенсер не захотел быть втянутым в перепалку. Он бросил в рот безвкусный кусок чего-то непонятного и отложил вилку.
— Я инженер.
— Да? В Нью-Йорке инженеров пруд пруди.
— Бренна, в мои планы входит стать компаньоном нашей фирмы.
Она взяла вилку и тут же выпустила ее из рук.
— Это следует понимать так, что твоя работа важнее моей?
Спенсер покачал головой.
— Никоим образом. Просто мы обмениваемся информацией. Так и должно происходить при более близком знакомстве.
Бренна не отрывала взгляд от тарелки.
— Мой последний парень всерьез испугался, когда понял, что я готова оставить Вашингтон ради карьеры в Нью-Йорке.
В ее голосе Спенсер уловил глубокую неуверенность, которая, как ни странно, придала ему сил.
— Жаль, что мы тогда не были знакомы. Стоило бы свести его с моей последней девушкой. Она уже на третьем свидании рассчитывала получить кольцо. — Он расслабился, на губах заиграла довольная улыбка. — Когда я решил узнать ее получше, оказалось, что она хочет детей.
— Значит, ты о браке и детях не помышлял?
У Спенсера мелькнула мысль, что Бренна, вполне возможно, уже беременна от него. Что ж, этого следовало ожидать. Но почему-то эта мысль скорее вдохновляла его, чем пугала.