Крутой поворот (Синклер) - страница 87

— Попозже. Веди себя как хорошая девочка.

— И не рассчитывай.

Их взгляды встретились. Проклятье! Слишком она ранима.

Он поцеловал ее — осторожно, но настойчиво. А Бренна застыла, позволяя целовать себя, но не отвечая.

— Весь день, — прошептал Спенсер, — я мог думать только о том, как встречу тебя. И как назло, постоянные задержки. И я сходил с ума все больше и больше, потому что не мог ускорить события. А я ведь знал, что ты будешь нервничать. Бренна, я жажду тебя. Очень.

Теперь, когда губы их встретились, она подалась ему навстречу. И его тревогу как будто смыло волной. Все будет хорошо.

Не торопясь, он выпустил ее.

— Все-таки я никуда с тобой не поеду, — заявила она.

— Может, поспорим?

Он обхватил Бренну за плечи. Она попробовала вывернуться.

— Немедленно отпусти меня, иначе твой голос с этого дня будут называть сопрано.

Он шлепнул ее.

— Прекрати дергаться, иначе я тебя уроню.

Одной рукой он потянулся к чемодану.

— Я закричу, — предупредила она. — И дед тебя пристрелит.

— Ничего подобного. Это он предупредил, что мне понадобятся наручники.

Бренна замерла.

— Он не мог так сказать.

Спенсер двинулся к двери.

— Он именно это имел в ввиду. Я могу его процитировать: «ты рвала и метала». А потом он попросил, чтобы я похитил тебя по-тихому. А он, мол, пойдет почитает.

Он воспользовался ее оцепенением и потащил к лестнице.

— Когда ты, Спенсер Гриффен, стащишь меня вниз, я разорву тебя на части. А потом придушу дедушку.

— Договорились. Но сначала мы поговорим.

— Поговорить можно и здесь.

Добравшись до первого этажа, Спенсер обнаружил, что входная дверь не заперта, и мысленно благословил старого Уолфорда.

— У меня.

— Нет.

— Да. Вам, леди, в вашем положении не приходится диктовать условия.

Он увлек Бренну за собой, усадил ее в машину и бросил на сиденье чемодан. Бренна уже не сопротивлялась. Она просто смотрела на него, и выражение ее лица он был не в силах истолковать.

— Зачем ты так поступаешь?

Он наклонился и поцеловал ее в кончик носа.

— Беру тебя в заложники до тех пор, пока ты не признаешь, что любишь меня.

Ее губы приоткрылись, и ему стоило немалого труда не впиться в них вновь.

— Ты не в себе, — пробормотала Бренна.

— Вне всякого сомнения.

Он закрыл дверцу. Черт возьми, он любит эту женщину.

Она не сказала ни слова, когда он пристегнул ее ремень. И промолчала даже тогда, когда он невзначай коснулся ее груди, отчего они оба с шумом выдохнули.

— Сломался мотор, — начал Спенсер, заводя машину. — Мы просидели в этом поганом самолете два — представляешь, целых два часа. Знаешь, как громко может кричать восемнадцатимесячный ребенок? Клянусь тебе, нам решили предоставить другой самолет именно из-за того, что малыш слишком уж действовал на нервы ремонтной бригаде.