Любовь и каприз (Картер) - страница 96

- Итак, - поторопил он ее, - расскажите, как вы познакомились с моим внуком. Саманта опустила голову.

- Это долгая история.

- В нашем распоряжении целая ночь. Саманта с грустью посмотрела на него.

- Я уверена, вы все знаете.

- Нет, я не знаю. Он сказал мне, что у вас маленькое кафе, и это все. Мне любопытно узнать, как он вам представился.

Опять он об этом! Его интересует только одно: почему она притворяется, что не знала, кто такой Мэтью, когда его дед так знаменит! Наверное, он думает, что Мэтью с этого начал. Если он действительно так считает, он знает своего внука так же плохо, как она.

- Был прием, - медленно проговорила она. - Я его обслуживала. Мэтью был там.

Конец истории.

- Не конец, а начало, - поправил ее Аристотель, дымя сигарой. - Наверное, мой внук попросил вас о встрече?

- Нет, не тогда, - вздохнула Саманта. - Послушайте. Я была, я и сейчас помолвлена с другим человеком. Я сказала Мэтью, что не могу встречаться с ним. Но он не привык получать отказ.

- Это похоже на моего внука, - сухо заметил старик. - И в конце концов, похоже, он добился своего.

- Можно так сказать, - согласилась она, разглаживая дрожащими пальцами юбку на коленях. - Он прислал ко мне какого-то человека, которому поручил заказать обслуживание приема для фирмы "Джей Пи Софтвэр". А когда я пришла туда, оказалось, что там сидит Мэтью.

Аристотель нахмурился.

- Он прислал к вам другого человека? Кого же?

- Я не знаю. - Саманта пожала плечами. - Берджесс - кажется, так кто-то назвал его. Если это его настоящее имя.

- А! Виктор.

Саманта не могла скрыть своего любопытства.

Старик кивнул.

- Да. Виктор Берджесс - камердинер моего внука или что-то в этом роде. Дело в том, что Мэтью отказался иметь телохранителя. И тогда к нему приставили Виктора.

- Телохранителя?! - Саманта смотрела на него с недоумением. - Но для чего Мэтту телохранитель?

- Он мой внук, - просто ответил Аристотель. - К огромному моему сожалению, вокруг слишком много дурных людей, которые могут причинить вред членам моей семьи.

- Похитить? - Саманта была в ужасе.

- Похищение, вымогательство, убийство... Все идет в ход, мисс Максвелл. А Мэтью такой независимый. Именно поэтому он и создал собственную компанию. Он хотел доказать, что не нуждается ни во мне, ни в моих деньгах.

Саманта перевела дыхание.

- О, я уверена, что это не так...

- В самом деле? - губы старика скривились в усмешку. - Но насколько хорошо вы знаете моего внука? - Он помолчал. - Боюсь, не слишком. В один прекрасный день ему придется все же занять мое место.