Беглецы-влюбленные (Картленд) - страница 56

Граф обвел взглядом маленькую комнату.

— А вы были бы счастливы в таком маленьком доме? — спросил он.

— Я думаю, любой был бы счастлив здесь, — сказала Харита, — но мама всегда говорила, что дом — это не кирпичи и глина, из которых он сделан, а любовь, которая живет в нем.

Граф подумал, что это как раз то, о чем он всегда мечтал.

Однако он поднялся на ноги, так и не сказав этого.

— Я оставлю вас пока, — сказал он, — но я знаю, что вы будете в безопасности здесь с няней. Я вернусь, как только смогу. Не беспокойтесь, если я задержусь на час или больше.

Харита с беспокойством смотрела на него.

— Вы… вы не… подвергнетесь никакой опасности? — спросила она.

— Надеюсь, что нет, — ответил граф, — и когда я вернусь, я думаю, что у меня будет что рассказать вам.

Он смотрел на нее и думал, как она прелестна.

Она же подняла на него глаза, полные тревоги.

Он знал, что — как бы поразительно это ни было — она тревожилась не за себя, а за него.

Он улыбнулся ей и вышел в кухню.

— Спасибо за очень вкусный чай, няня, — сказал он. — Я отправляюсь в приорат и могу задержаться там.

Няня взглянула на него с удивлением.

—  — Я думала, вы собираетесь избегать леди Имоджен!

— Я не хочу видеть ее, — ответил граф, — я только хочу Узнать, что там происходит.

— Если вы и вправду скрываетесь, — сказала няня, — то будьте осторожны. Вы же знаете, любопытные глаза есть повсюду.

Граф рассмеялся.

— Я буду осторожен, — пообещал он.

Он вышел через заднюю дверь и заколебался на мгновение, решая, не взять ли Юпитера.

Затем он сказал себе, что всадника будет легче заметить.

Вместо этого он прошел в парк и направился в обход к приорату.

Сначала он шел по лесу, затем по аллее, обсаженной кустарником, избегая открытых участков.

Наконец он приблизился к задней стороне дома.

Он осторожно пробрался к окну, которое и было ему нужно.

Он был почти уверен, что в это время дня застанет здесь своего секретаря, майора Уорда, работающего у себя за столом.

Он не только управлял приоратом и поместьем, но и всеми другими домами графа.

Майор Уорд отличился во время войны, будучи заместителем командующего полком.

Однако после ранения в ногу во время службы в Африке он, к своему великому огорчению, был отправлен в отставку.

Он с удовольствием принял место секретаря графа Келвиндэйла.

С самого появления в приорате он оказался совершенно незаменимым.

Окно было открыто, и, осторожно заглянув в комнату, граф увидел майора за столом, заваленным бумагами.

К его облегчению, майор был один.

Тихим голосом граф произнес:

— Я здесь, Уорд!

Майор вздрогнул и в удивлении поднял голову.