Естественно, программа его занятий включала стандартный набор обязательных предметов: математику, гражданское право, английский, естествознание. Но в качестве одного из факультативов он выбрал латынь, рассчитывая таким образом доставить удовольствие отцу.
Этот предмет он просто обожал и получал особую радость, выискивая латинские корни в родном языке. Вокабуляр его активизировался, стиль прозы стал элегантным (от латинских слов vocabulum, actio, stylus, ргоsa, elegans).
К восторгу Барни, весь язык вдруг обрел осязаемость, не говоря уже о том, насколько обогатился его собственный словарь. Теперь при каждом удобном случае он демонстрировал это богатство. На простой вопрос учительницы английского, достаточно ли он серьезно готовился к промежуточной контрольной, Барни отвечал примерно так: «Препарирование материалов для аудиторного опуса шло активно».
Но если Харольду Ливингстону и льстил выбор сына, то он никак этого не показывал, даже если Барни специально задавал ему какой-нибудь особенно мудреный вопрос по латинской грамматике.
Сын пошел к матери.
^ Мам, ну что такое? Папа что, не рад, что я учу латынь?
— Конечно рад! И гордится тобой.
«Так. Выходит, ей отец сказал. Тогда почему же он мне ни словом не обмолвился?» — подумал Барни.
В один прекрасный день он прибежал домой после контрольной по латыни и прямиком взлетел наверх, в кабинет отца.
— Пап, смотри! — он, запыхавшись, протянул отцу тетрадь.
Харольд сделал длинную затяжку, после чего стал смотреть работу сына.
— А, ну да, — рассеянно пробормотал он, — я в этом году со своими тоже Вергилия читаю.
После чего опять замолчал.
Барни взволнованно дожидался похвалы и не удержался от реплики:
— Если хочешь знать, у меня лучшая оценка в классе!
Отец кивнул и наконец повернулся к сыну.
— А знаешь, в каком-то смысле мне от этого делается грустно…
У Барни вдруг пересохло во рту.
— Если честно, я жалею, что в моем классе нет такого ученика, как ты.
Этот день, этот час, эти слова Барни запомнил на всю жизнь.
Оказывается, отец все же одобряет его!
Лора приняла важное — и неожиданное — решение. Она небрежно упомянула о нем, когда они с Барни, как обычно, ехали домой в троллейбусе.
— Я буду баллотироваться в президенты.
— Ты с ума сошла, Кастельяно? Президентом Соединенных Штатов ни одна девчонка не может стать.
Она насупилась.
— Барн, я говорю о совете класса.
— И это тоже безумие. Ты что, забыла? Во всем Мидвуде нас только двое из сто сорок восьмой школы. Кто тебя станет поддерживать на выборах?
— Ты.
— Да, но это только один голос. Ты же не рассчитываешь, что я забью урну фальшивыми бюллетенями?