Пирамидальная скала (Вудмен) - страница 21

— Вот что я скажу: вы безнравственный и испорченный тип, сэр, и это святая правда, — Джон неуверенно подходил, протянув вперед руку.

— «Якорь и Надежда», Джон — настаивал Дринкуотер. — Затем пятерка твоя.

Он повернулся к своим людям:

— Пошли, ребята, завтрак стынет.

Им пришлось упорно стучать в запертую дверь таверны, и, когда хозяин выглянул, Дринкуотер отступил назад, предоставив Джону объяснение их нужд. Он уловил несколько сказанных шепотом слов — «поторопись» и «объявлена тревога», которые сразу изменили настроение хозяина от возбужденно-гневного до смиренно-спокойного. Рыбак повернулся к Дринкуотеру.

— Устроено, — коротко произнес он и протянул руку.

— Итак, хозяин, по чарке рома моим парням, а затем обильный завтрак из всего, что твоя хозяйка имеет под рукой. Мы провели всю ночь на ногах и имеем королевский аппетит, не так ли, парни?

— Мои деньги, — потребовал рыбак.

Дринкуотер начал отсчитывать монеты в грязную, потрескавшуюся ладонь рыбака:

— Что за спешка, Джон? Останься, выпей с нами… — Он заметил, что рыбак колеблется. — Побудь немного с нами. Не думаю, что нам придется долго ждать, — сухо добавил Дринкуотер.

— Я… эээ… я бы…

— Знаешь, Джон, ведь нет никакой спешки. Ты, как и я, прекрасно знаешь, что судно не пройдет через бар до наступления полной воды, а до того еще четыре часа. К тому же, — продолжал Дринкуотер, забирая ром у Керра, — погода не позволит сделать это. Вы ведь ожидали его вчера, поэтому и стремились избавиться от нас, не так ли?

— Откуда, черт побери… — Джон запнулся, но понял, что проболтался. В баре воцарилось молчание. Дринкуотер жестом предложил парню чарку рома. Обслужив их, хозяин исчез в глубине дома, поднимая жену и повара для приготовления завтрака. Джон оказался один в окружении моряков лоцмейстерской службы.

— Так вы, бастарды — береговые грабители, — сказал Росс обвиняющим тоном.

— Нет-нет, никакие мы не грабители, — яростно запротестовал Джон.

— Нет, они не береговые шакалы, — сказал Дринкуотер, — они просто ожидают прихода судна с трюмами, полными контрабанды, если я не ошибаюсь.

— Откуда вам известно… — начал Джон, с искаженным тревогой красивым простодушным лицом, но в этот момент дверь с грохотом распахнулась, и внутрь ворвались три человека с дубинками. Они схватили несчастного рыбака и вытащили на улицу, где принялись охаживать его этими дубинками.

— Парни, вам понадобятся обломки наших весел, — выкрикнул Дринкуотер, схватил оловянную пивную кружку и со всей силы опустил её на голову одного из нападавших. Драка была скоротечной. Бросив одного из них лежащим на земле без сознания, двое других бежали. С необычайной заботливостью Керр и Вин помогли Джону подняться на ноги. Лицо его было бледным, из раны на голове текла кровь.