Наемник (Черненко) - страница 54

— А причем тут я? Родители у Вас обеих, слава богам, живы и думаю, присутствуют на празднике.

— Нууууу… - протянула Иль. — Видишь ли…тут такое дело…Вообще-то отец сказал мне, что бы я пришла с кавалером. А так как никого подходящего, кроме тебя, я тут не знаю, то вот я и решила… - по мере того, как она говорила, ее голос становился все тише и тише, пока, в самом конце, не перешел на не понятное бормотание.

— У меня тоже самое, — добавила Кевира, так же опустив голову.

— Ясно, — проговорил я. — Ну что? Можем тогда выдвигаться?

— Ты пойдешь в этом? — глянув на меня, возмутилась Кевира.

— Так не пойдет, — согласилась с ней Иль.

— А у меня больше ничего нет. Поэтому либо соглашайтесь идти со мной, либо ищите себе другого провожатого, — ответил я и отправился в сторону центрального зала.

При входе в зал, на меня навалилось какое-то необычное чувство приближающейся опасности. Это как в солнечный день услышать приближение грозы. Тучи еще не видно и солнце ярко светит на небе, но гроза уже ощущается в воздухе. Ее запах надвигается медленно, но неумолимо. Передернув плечами, я направился в сторону милорда герцога, что бы засвидетельствовать ему свое почтение. Подходя к нему, я почувствовал, как ощущение тревоги начало усиливаться. Уже подойдя вплотную, я заметил, как один из гостей движется к нему, засунув руку в карман камзола. Стараясь не привлекать к себе внимания, я принялся следить за ним. В тот момент, когда он подошел на расстояние вытянутой руки, он резко вытащил руку, в которой блеснул тусклым светом непонятный предмет. Не задумываясь ни секунды, я шагнул вперед и закрыл спину герцога руками. Перед глазами сверкнула яркая вспышка, и весь мир потонул во тьме.


— Что удалось узнать?

— Не многое, — ответил Гордин. — Артефакт был работой древних мастеров, это точно. Я конечно не до конца уверен, но скорее всего он использовался для перемещения…

— То есть как для перемещения? — вмешался Агазар. — Без стационарного портала? Это невозможно.

— Древние маги были гораздо могущественнее, чем мы. Они могли делать такое о чем, нам остается только мечтать. Те же самые порталы созданные ими. Никто из современных магов даже не может понять, как они работают. Мы просто научились ими пользоваться и все. Создать новые мы не способны. Как и…

— Думаю сейчас это не важно, — прервал его герцог Красс. — Что еще нам удалось узнать?

— Да-да, конечно, — согласился Гордин. — Итак. О чем мы? Ах да. Про то, что нам удалось узнать. В общем как я и говорил, скорее всего, его переместили. Вернее он встал на пути артефакта, который должен был переместить вас… куда-то. Поэтому можно сказать, что убить вас, милорд, никто не пытался. К тому же, при обыске, я нашел у барона эри`Фартар амулет для контроля волколака. Он был поврежден, поэтому, скорее всего, он и знал о том, что тот мертв. Думаю, что теперь можно точно сказать, что волколака прислал тоже он. Вот только все пошло не так как он хотел и оба раза виноват был Дарк.