Под вуалью (Уинспир) - страница 67

— Вам обоим будет крайне интересно узнать, что Дуэйн — великолепный танцор, — и с дразнящей улыбкой Изабелла посмотрела на Дуэйна.

— Изабелла, видимо, решила, что вся моя жизнь была ограничена общением с индейцами в джунглях, да танцами змей, — сухо отозвался Дуэйн. — Мы будем пить шампанское?

Он позвал официанта. Изабелла смотрела на него томным взглядом из-под длинных густых ресниц.

— А где же еще ты проводил время? — с любопытством спросила она.

— Иногда в Рио, птичка моя. В грешном и порочном Рио.

— Понятно, Дуэйн. Тебе невыносима была постоянная монотонность жизни в джунглях, да? Тебе нужны были яркие огни и женщины в красивых нарядах. Осторожно, мой дорогой, так я один за другим выведаю все твои секреты. — Ее улыбка сверкнула подобно бриллианту. — Должна заметить Тристан, в «Танцующем Олене» довольно приличный оркестр. Ты и малышка Рослин обязательно должны потанцевать.

— Сначала мы собираемся поесть. Итак, давайте закажем ужин. Еда здесь так же хороша, как и музыка.

Следующие несколько минут ушли на изучение огромного меню. Затем пришел официант с шампанским.

Пробка надулась, как только ее вынули из горлышка, и сверху образовалась бело-голубая шапка из пены. Когда официант разливал шампанское в бокалы, кверху струйками поднимались крошечные прозрачные пузырики. Тристан поднес бокал к самому носу.

— Я чувствую запах боярышника, французской земли и лесных фиалок, — сказал он, приблизив губы к шампанскому.

— У тебя слишком большое воображение, — насмешливо заметила Изабелла. — Стоило тебе увидеть на бутылке этикетку «Долина Луары», как ты тут же перенесся во Францию. Не знаю, почему бы тебе не купить дом и не поселиться там?

— Я так и сделаю, когда почувствую, что пора, — ответил он.

— И когда же ты это почувствуешь, хотелось бы узнать?

Рослин заметила явное любопытство во взгляде Изабеллы, но к счастью, внимание певицы переключилось на что-то другое.

— Дуэйн, это цветы лотоса? — Она рукой показала в сторону фонтана. Сорви мне, пожалуйста!

— Ты что, собираешься его съесть? — Он рассмеялся и добавил. — Говорят, если узнаешь вкус лотоса, никогда не покинешь место, где он рос.

— Ты хочешь, чтобы я попробовала это на себе? — Цветком она подразнила его губы.

— Я полагаю, что тебе больше придется по вкусу цыпленок табака на твоей тарелке, — саркастично заметил Тристан.

— Грубиян! — С гордостью истинной латинянки она вставила цветок в темные волосы. — Иногда мне трудно поверить, что ты наполовину француз. Французы всегда уважают романтический настрой женщин. Они великолепно умеют поддержать женское притворство.