Слишком острая пицца (Бэйс) - страница 169

– Давайте подумаем, что мы можем сделать, и решим, что мы будем делать, – предложила я.

– Для того, чтобы поднять вопрос о повторной экспертизе останков, задумчиво произнес комиссар Катлер, – недостаточно заявления доктора, тем более, что никакого заявления и нет, а намеки? Что от них проку?

– Но есть еще кое-что! – вдруг воскликнула я, – кажется, я поняла, что меня беспокоило!

– И что же? – дуэтом спросили меня Дэвид и комиссар.

– Комиссар, вы помните дорогу, на которой произошла эта авария, будь она не ладна? – спросила я, – мы с Дэвидом были там практически только что.

– Помню.

– Так вот представьте себе теперь то место, где перевернулась машина.

– Допустим, представил.

– Разве этот поворот такой уж сложный?

– Да, нет, конечно, почему и возникло подозрение, что было что-то не так с машиной.

– Но после этого поворота дорога идет прямо на Стренчфилд, правда?

– Естественно, что-то я не пойму, куда вы клоните, – никак не мог ухватить мою мысль Эрик Катлер.

– Буквально за двести метров до этого поворота на этой дороге есть небольшое ответвление, – продолжила я свою мысль, – по этому коридорчику можно выехать на тридцать шестое шоссе, которое идет на старый Гринвер.

– Да, есть, – понял мою мысль Дэвид.

– А теперь представьте, что вы проехали до поворота, и вдруг поняли, или вспомнили, что вам нужно было именно свернуть на Старый Гринвер. Если вы не спешите, то поедите уже почти до Стренчфилда, а там развернетесь, или воспользуетесь тридцать пятым шоссе, но если вы спешите, очень спешите, вы можете рискнуть развернуться на том небольшом расширении дороги, которое и было на этом злосчастном повороте. Поворачивать там было не опасно, а вот разворачиваться было опасно вдвойне!

– Конечно, это вполне вероятно, согласился комиссар, но зачем это нужно было госпоже Крисс? Или вы согласны с доктором, что за рулем была не она?

– Не знаю, но мне кажется, что машина все же разворачивалась, а не поворачивала.

Никто об этом не подумал, поскольку все точно знали, или достаточно уверенно предполагали, что Эмма ехала именно в Стренчфилд, – заключила я.

– Но все это только рождает новые вопросы, и уж никак не отвечает на те, которых и так накопилось сверх меры, – подвел итог Дэвид, – а теперь скажи, что ты предлагаешь.

– Предлагаю поехать в старый Гринвер и попробовать выяснить, не было ли там каких-нибудь дел у Эммы в тот самый день. – высказала я, наконец, то, что хотела.

– Что ж, неплохая идея, – поддержал меня мой друг, – проедемся, только завтра, сегодня уже не рано, да пока мы доедем. А тамошние гостиницы нам с тобой явно не по карману.