Нужный образ (Хоран) - страница 83

— Совет, это замечательно. Но и ограничьтесь этим.

— Я посоветуюсь завтра с окружным прокурором, — сказал мэр. — Уверен…

— Если этим людям не будет предъявлено обвинение в течение получаса, я лично звоню министру юстиции Соединенных Штатов и заявляю протест по поводу нарушения их конституционных прав, — мягко произнес Келли. Он взглянул на часы, потом на мэра: — Двадцать девять минут, господин мэр.

Мэр облизнул губы и посмотрел на коллег. Повернувшись, они смотрели на Барни, который махнул рукой:

— Не стоит так волноваться, конгрессмен. У нас есть более важные дела, о которых надо думать, правильно, мэр? Почему бы не предъявить обвинение этим бродягам и не вернуться к борьбе с пожаром?

— Позвоните домой Шварцу и скажите его жене, чтобы вызвала за полчаса одного из его партнеров, или завтра у профсоюза будет новый адвокат, — велел Макс кому-то из помощников. — Вроде, один из них живет в Скарсдале.

— Не беспокойтесь, мистер Дрегна, — произнес Келли. — Я буду представлять ваших людей. — Повернувшись к мэру, он добавил: — У кого материалы?

— У начальника полиции. Я вызову его сюда, — сказал мэр.

— Предположим, вы скажете ему, что мы спускаемся, — ответил Келли.

— Я должен позвонить судье, — произнес мэр.

— Ну, так и звоните, — нетерпеливо отозвался Келли. — Это его работа, верно?

— Ради Христа, мэр, позвоните этому чертову судье, и пусть придет сюда, чтобы предъявить обвинение этим бродягам, — прорычал Барни. — И давайте займемся пожаром. Джин, возьми-ка мое пальто.

Отполированное черное лицо ничего не выражало, но на мгновение мне показалось, что в глазах Абернети промелькнул гнев, когда он молча кивнул и пошел внутрь зала заседаний. Но это выражение исчезло, когда он вышел и помог Барни надеть пальто.

— Пойдемте на пожар, мэр, — сказал Барни, осторожно натягивая пару дорогих перчаток. — Будьте уверены, у конгрессмена есть все, что ему надо. — Он повернулся к Келли с кривой улыбкой: — Я представляю тот день, когда мы встретимся, конгрессмен.

— Не думаю, что это случится, — ответил Келли спокойным, холодным голосом.

— О-о-о, можно на минутку, Барни? — спросил мэр, и вместе с Маллади вошел в зал.

— Не думаю, что мистеру Маллади понравился конгрессмен, — прошептал мне Абернети.

— Могу вас уверить, это взаимное чувство.

— Я не могу припомнить, чтобы конгрессмен обращался к нему.

— Не думая, чтобы он когда-нибудь обратился, — ответил я. В это время Барни вышел из зала заседаний, кивнул головой Джину и спустился вниз, сопровождаемый встревоженным мэром и членами муниципалитета.

— Я позвонил начальнику полиции, — сообщил мэр, проходя мимо Келли. — Он едет сюда. Вы можете подождать в его канцелярии внизу.