Огни страстей (Митчелл) - страница 34

Родные? Норе почему-то было трудно представить себе Винсента чьим-то родственником. Разумеется, у него должны быть близкие, но Винсент казался ей эдаким воплощением волка-одиночки. Интересно, каково это — быть членом его семьи…

— В ресторане вы сказали, что не хотите никаких обязательств, — осторожно заметила Нора. — Я правильно поняла?

— Да.

Нельзя было сказать, что его односложный ответ поощрял к дальнейшему разговору, но Нора продолжила:

— Значит, все ваши отношения с самого начала строятся как временные, и пресса тут ни при чем. Ваше предложение поразвлечься вместе в грубом переводе означало просто секс — разумеется, наряду с несколькими выходами в свет, парой обедов в хороших ресторанах…

— Достаточно, я уловил вашу мысль, — перебил Винсент. На его резко очерченных скулах выступил темный румянец.

— Простите, но меня это не устраивает. Вы пытались меня просто-напросто купить, а теперь вам не хватает мужества в этом признаться. Мы, конечно, можем сидеть и спорить тут всю ночь, но я не изменю своего мнения.

— Какие похвальные моральные устои! — протянул он, и Нора не заметила в его голосе ноток насмешки — только явное раздражение. Поэтому когда в следующее мгновение Винсент развернулся и привлек ее к себе, это оказалось для нее полнейшей неожиданностью.

Его поцелуй был требовательным, но не жестоким, в мгновение ока пробудив к жизни огонь желания. Недостаток сексуального опыта помешал Норе скрыть свою реакцию.

Пальцы Винсента скользнули вверх по ее рукам, обтянутым гладким шелком платья, подушечки больших пальцев словно невзначай задели нежные вершины ее грудей, отчего те мгновенно набухли и отвердели, как бусинки, предательски выдавая возбуждение. Он притянул ее еще ближе. Губы Норы чуть приоткрылись, и Винсент тут же этим воспользовался: его язык проник во влажные глубины ее рта. Поцелуй становился все более страстным. Мягкие толчки его языка заставляли вскипать кровь во всем ее теле, так что Нора беспомощно задрожала, прижимаясь к нему.

И тут Винсент медленно, как бы с ленцой откинулся на спинку сиденья, и его холодные серые глаза посмотрели из-под прищуренных век на ее ошеломленное раскрасневшееся лицо.

— Вы уверены, что не передумаете? — мягко спросил он, — Обещаю, что, лежа подо мной в постели, вы не будете думать о том, что потолок грязный, — если именно это вызывает у вас сомнения.

Насмешка в его голосе ранила особенно больно: Винсент видел, как подействовали на Нору его ласки. Выходит, он просто развлекался, играл, как кошка с мышкой, прекрасно сознавая, что ему ничего не стоит разрушить все ее оборонительные укрепления и подчинить своей воле! Должно быть, для него была своеобразная прелесть новизны в том, что ему приходится убеждать женщину лечь с ним в постель.