— Мои девочки принесли кофе своему мальчику!
— Мальчик будет кофе с молоком или черный?
— Мальчик будет очень черный кофе, иначе девочкам придется нести его в постель на руках.
Разговор в гостиной тек плавно и неспешно, как всегда и бывает в конце вечера. Роззи сияла, радуясь удачному приему, Сирил излучал счастье и довольство жизнью. Кэрол с нежностью смотрела на них, чувствуя, как теплая волна любви накрывает ее…
Она не хотела смотреть в его сторону, просто так получилось. Кэрол показалось, что она с разгона врезалась в каменную стену, невесть откуда взявшуюся на дороге. Рой рассматривал окружающих с холодным и отчужденным интересом ученого, изучающего копошащихся под микроскопом жучков. Как же он смеет! Как он может быть таким презрительным и холодным в этом замечательном гостеприимном доме!
— Полагаю, Сирил доволен праздником?
Вопрос явно предназначался ей, и, хотя больше всего на свете Кэрол хотелось стукнуть Роя чем-нибудь тяжелым, она стиснула зубы и выдавила холодную светскую улыбку. К счастью, Джон принес ей кофе и принялся болтать, так что на Роя можно было больше не обращать внимания.
Почему они с Сирилом дружат? Совершенно разные и чужие люди.
Кэрол не могла дождаться удобного случая, чтобы попрощаться и уйти. Ее тяготило присутствие Роя, его взгляды, его холодное презрение, однажды подсмотренное ею в голубых глазах-льдинках. Она устала и хочет домой!
Фрэнк Синатра выводил свою очередную задушевную мелодию, и Роззи начала вытаскивать гостей танцевать. Кэрол улучила момент и вцепилась в локоть сестры, страшно прошипев:
— Роз, я потихонечку убегаю. Было чудесно, но мне действительно пора…
— Но ты не можешь сейчас уйти! Только половина десятого! Пойди и принеси бутылку портвейна и бренди, ты знаешь, где они стоят.
Роззи стремительно вернулась к гостям, а Кэрол ошеломленно замерла, глядя ей вслед и размышляя, как это можно: одновременно очень любить человека и хотеть его придушить на месте. Это желание и раньше посещало ее в отношении старшей сестры, но никогда еще не было таким сильным.
— Куда направляемся?
Она резко обернулась и увидела Роя, вставшего из-за стола. Пиджак он снял, галстук тоже, а рукава рубашки немного закатал. Такая мелочь, однако его вид почему-то заставил ее пульс немедленно участиться, а дыхание прерваться на некоторое время. Кэрол торопливо вздохнула и ответила почти спокойно:
— Никуда. Собиралась домой, но мне поручили одно важное и неотложное дело. Правда, дома меня тоже ждут дела.
— Это в полдесятого вечера?
— Разумеется, не сегодня, а завтра, но встаю я рано, а для этого лучше не ложиться поздно.